1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
23,976 fps

2
00:01:32,266 --> 00:01:34,180
Pomóc!

3
00:01:39,501 --> 00:01:43,160
- Eddie! - Čo?
- Eddie, zobuď sa!

4
00:01:43,614 --> 00:01:49,300
Nehýb sa! Počúvaj ma.
Nech urobíš čokoľvek, nenahýbaj sa dopredu.

5
00:01:58,716 --> 00:01:59,630
- Zdravím vás.

6
00:02:01,240 --> 00:02:02,838
Chcem si zahrať hru.

7
00:02:03,470 --> 00:02:09,508
Zariadenia na vašich hlavách predstavujú symbolické putá
ktoré ste vy dávali ľuďom vašimi bezhlavými pôžičkami.

8
00:02:09,530 --> 00:02:18,484
Požičiavali ste bezhlavo ľuďom peniaze a pritom ste
vedeli, že ich nebudú môcť nikdy vrátiť späť.

9
00:02:18,878 --> 00:02:23,578
Ste predátori, ale dnes bude vy tí lovení.

10
00:02:23,744 --> 00:02:27,400
Budete potrebovať každý gram vášho
vlastného tela, ktoré som ja nemal.

11
00:02:27,410 --> 00:02:28,432
- Toto je tvoja vina!

12
00:02:28,440 --> 00:02:35,140
Váha pred vami predstavuje jedinú cestu k slobode.
Napriek tomu, len jeden z vás môže uspieť.

13
00:02:35,469 --> 00:02:41,601
A kľúčom je najväčšia obeta.
Obeta vlastného tela.

14
00:02:42,394 --> 00:02:46,100
Pred vami sú nástroje ktorými si oddelíte kus tela.

15
00:02:46,400 --> 00:02:55,833
Skôr než 60 sekundový časovač skončí na nule,
ten kto ponúkne najviac svojho tela bude oslobodený.

16
00:02:55,922 --> 00:03:01,275
Každou sekundou sa vám bude
do hlavy zavrtávať skrutka.

17
00:03:01,432 --> 00:03:07,170
Kto poskytne najviac svojho tela pre svoju záchranu?
Rozhodnutie je na vás.

18
00:03:20,338 --> 00:03:22,480
- Nezomriem kvôli tebe, ty kurva!

19
00:05:39,277 --> 00:05:44,577
SAW VI

20
00:05:49,204 --> 00:05:55,140
- Opýtal som sa agenta Strahma:
"Naučil si sa veriť mi?"

21
00:05:55,497 --> 00:06:01,300
Ak nie, táto miestnosť sa stane tvojou hrobkou.
Nikdy o tebe nebude nikto viac počuť.

22
00:06:01,470 --> 00:06:05,818
Tvoje telo nebude nikdy nájdené
a moje poslanie sa stane tvojím.
........