1
00:00:05,999 --> 00:00:08,399


2
00:00:08,400 --> 00:00:11,400
preklad a korekcia mata77

3
00:00:11,401 --> 00:00:13,401
korekcia z odposluchu mata77

4
00:00:28,400 --> 00:00:30,800
Nikdy som nepochopil, čo sa pre mňa snažili robiť.

5
00:00:32,760 --> 00:00:34,400
Alebo, čo sa snažia robiť všeobecne.

6
00:00:35,120 --> 00:00:35,760
Raz...

7
00:00:37,120 --> 00:00:42,040
Potom, čo ma môj otec nechal pozbierať
všetky moje hračky...

8
00:00:42,240 --> 00:00:44,720
Vieš, všetky hračky v mojej izbe,

9
00:00:45,480 --> 00:00:50,520
a my sme šli von a zapálili ich v záhrade.

10
00:00:52,400 --> 00:00:57,440
Myslím, že som mal dosť, koniec koncov, mal som šesť.

11
00:00:58,400 --> 00:01:01,640
Áno .. Ja. ..

12
00:01:02,480 --> 00:01:04,160
Ja, proste som to nepochopil.

13
00:01:05,680 --> 00:01:12,000
Každý deň, boli neustále rozpory.

14
00:01:14,360 --> 00:01:17,800
Zdá sa, že to bolo pre vás ťažké, Art.

15
00:01:18,040 --> 00:01:20,080
Neviem, prečo o tom hovoríme teraz.

16
00:01:20,400 --> 00:01:23,040
Len ma napadlo, že chceš vedieť o mojom detstve.

17
00:01:24,400 --> 00:01:27,200
Niečo o mojom zázemí,

18
00:01:28,200 --> 00:01:30,080
a potom možno rozhodneme.

19
00:01:31,920 --> 00:01:34,320
Ale to je o nás. Teraz.

20
00:01:36,360 --> 00:01:37,600
Proste to nefunguje.

21
00:01:40,320 --> 00:01:45,200
Keď sme sa stretli, bol si tajomný, hlboký a intenzívny.

22
00:01:46,520 --> 00:01:47,920
Tajomný básnik.

23
00:01:49,520 --> 00:01:51,240
Ale to "hlboké a tajomné"

24
00:01:51,280 --> 00:01:53,640
sa ukázalo ako "veľmi smutné a nešťastné."

25
00:01:56,800 --> 00:02:00,800
HOW TO BE - AKO ŽIŤ
........