1
00:01:07,028 --> 00:01:11,031
UPÍR NOSFERATU
2
00:02:26,624 --> 00:02:28,979
Lucie, uklidni se.
3
00:02:33,544 --> 00:02:36,297
Vidím něco strašného.
4
00:02:40,584 --> 00:02:42,939
Lucie, uklidni se.
5
00:02:46,744 --> 00:02:49,099
Odpočiň si... To byl jen ošklivý sen.
6
00:04:47,684 --> 00:04:53,502
Jonathane. Ten spěch u snídaně
ti ke zdraví příliš neposlouží.
7
00:04:53,704 --> 00:04:55,660
Mám o tebe obavy.
8
00:05:44,264 --> 00:05:45,492
Dobrý den.
9
00:05:49,064 --> 00:05:52,574
Aaa, Harker, pojďte, prosím, dál.
10
00:05:59,224 --> 00:06:00,703
Ano, pane Renfielde?
11
00:06:04,264 --> 00:06:06,255
Mám pro vás velice důležitý úkol.
12
00:06:08,104 --> 00:06:11,301
Nesvěřil bych ho nikomu jinému.
13
00:06:12,264 --> 00:06:14,300
To mě velice těší, pane Renfielde.
14
00:06:14,724 --> 00:06:16,980
Hrabě Drákula...
15
00:06:17,664 --> 00:06:20,542
mně poslal dopis z Transylvánie.
16
00:06:21,384 --> 00:06:24,421
Chce tady koupit dům.
17
00:06:24,744 --> 00:06:28,293
Čeká vás daleká výprava.
18
00:06:28,684 --> 00:06:30,263
Kde to je?
19
00:06:30,784 --> 00:06:33,093
Někde v Karpatech?
20
00:06:33,584 --> 00:06:34,573
Ano...
21
00:06:36,084 --> 00:06:39,615
buďte ale ujištěn, že vaše provize
bude velmi vysoká.
22
00:06:39,984 --> 00:06:42,578
Potom bych mohl koupit
pro Lucii hezčí dům.
23
00:06:43,144 --> 00:06:45,100
Zaslouží si to.
24
00:06:46,124 --> 00:06:49,382
Jistě, nebude to ale tak snadné.
25
........