1
00:00:00,100 --> 00:00:03,500
<b>DIVNÝ VYDŘÍ VĚCI</b>
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,900
<i>překlad f1nc0</i>
3
00:00:07,100 --> 00:00:09,500
<i>korekce sharon74</i>
4
00:00:13,758 --> 00:00:15,457
Jsem tak vzrušenej, Marlene.
5
00:00:15,507 --> 00:00:17,118
Tohle vyřeší všechny tvé problémy.
6
00:00:17,168 --> 00:00:20,194
Hm, nevím sice, jaké problémy myslíš,
ale dobře.
7
00:00:21,813 --> 00:00:24,813
Představuji ti
Lásk-o-vátor 3000.
8
00:00:26,439 --> 00:00:28,217
S využitím vědecky ověřených metod
9
00:00:28,267 --> 00:00:32,659
vybere a lokalizuje ideálního partnera právě pro tebe.
10
00:00:32,803 --> 00:00:33,964
Jo, jasně.
11
00:00:34,389 --> 00:00:35,765
Opravdu? Takže...
12
00:00:35,815 --> 00:00:36,813
Cože???
13
00:00:36,814 --> 00:00:38,130
Zmínil jsem se o vědě, že jo?
14
00:00:38,729 --> 00:00:40,811
Pomůže ti uskutečnit rande tvých snů, Marlene.
15
00:00:40,812 --> 00:00:42,190
Už nebudeš nikdy sama.
16
00:00:42,191 --> 00:00:43,517
Kdo vám řekl, že jsem sama?
17
00:00:43,518 --> 00:00:46,281
To jsi ani nemusela. Pro tohle máme cit.
18
00:00:46,807 --> 00:00:47,613
Většinou.
19
00:00:47,663 --> 00:00:50,890
Přišli jsme na to, že jediná vydra ve velkoměstě
20
00:00:50,940 --> 00:00:51,832
je ...
21
00:00:51,882 --> 00:00:56,266
osamělá!
Ta strašná samota tě užírá zaživa.
22
00:00:56,423 --> 00:00:59,227
Ehm, ne.
Ne, já ... jsem v pořádku.
23
00:00:59,277 --> 00:01:03,168
A proč se vlastně najednou tak
zajímáte o můj soukromý život?
24
00:01:04,844 --> 00:01:09,292
Tak dobře. Potřebovali jsme pokusný
........