1
00:00:01,352 --> 00:00:06,630
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com

2
00:02:40,370 --> 00:02:42,018
Die.

3
00:02:46,625 --> 00:02:48,137
Poseidone.

4
00:02:48,648 --> 00:02:51,172
Už je to hodně let.

5
00:02:54,097 --> 00:02:57,108
Co vidíš?

6
00:02:59,839 --> 00:03:02,978
Bouřkové mraky.

7
00:03:03,506 --> 00:03:06,727
Ale žádné blesky.

8
00:03:07,958 --> 00:03:10,885
Byly ukradeny.

9
00:03:12,647 --> 00:03:16,062
Co?
Myslíš, že jsem je vzal já?

10
00:03:16,075 --> 00:03:19,036
Tvá všemohoucnost tě
snad zaslepila, bratře?

11
00:03:19,049 --> 00:03:23,335
Máme zakázáno okrádat
se navzájem o moc.

12
00:03:23,348 --> 00:03:26,090
Ale naše děti ne.

13
00:03:26,091 --> 00:03:29,340
Ty obviňuješ mého syna?

14
00:03:29,349 --> 00:03:33,214
Naposledy jsem ho viděl jako dítě.
Nezná mě a ani neví kdo sám je

15
00:03:33,227 --> 00:03:34,279
kvůli tobě.

16
00:03:34,289 --> 00:03:36,962
Jestli je tvůj syn ten zloděj,

17
00:03:36,983 --> 00:03:40,630
tak ho pošlu do
hlubin Tartaru.

18
00:03:40,651 --> 00:03:48,103
Jestli se ho jenom dotkneš, vyzvu tě
na souboj, jaký jsi ještě nezažil.

19
00:03:48,375 --> 00:03:51,051
Musí mi vrátit blesk

20
00:03:51,083 --> 00:03:52,967
do čtrnácti dnů

21
00:03:52,978 --> 00:03:56,576
o půlnoci letního slunovratu.

22
00:04:02,165 --> 00:04:04,810
Nebo bude válka.

23
00:04:28,933 --> 00:04:35,663
PERCY JACKSON
Zloděj blesku

........