1
00:00:11,446 --> 00:00:13,273
MAGIC BOX UVÁDÍ
2
00:00:13,657 --> 00:00:15,815
<i>Probuzeni zvukem exploze...</i>
3
00:00:15,909 --> 00:00:17,189
<i>Běželi jak o život...</i>
4
00:00:17,285 --> 00:00:19,112
<i>Policie je drží co nejdál...</i>
5
00:00:19,204 --> 00:00:23,617
<i>Tvrdí, že to nebyl útok,
ale jen nehoda.</i>
6
00:00:24,376 --> 00:00:27,046
<i>Hasiči vyhlásili
nejvyšší pohotovost...</i>
7
00:00:27,129 --> 00:00:29,584
<i>Série vražd zachvátila město.</i>
8
00:00:35,054 --> 00:00:38,672
Nic není tak vážné,
jak to zprvu vypadá.
9
00:00:41,477 --> 00:00:44,395
Každých sedm let
se v normálním městě
10
00:00:45,231 --> 00:00:47,984
stane něco nenormálního.
11
00:00:48,652 --> 00:00:49,896
Nepoznáte to.
12
00:00:51,655 --> 00:00:53,113
Neuvidíte to.
13
00:00:55,951 --> 00:00:58,110
SHIRAO, BRAZÍLIE
14
00:00:58,996 --> 00:01:00,027
Ale stane se to.
15
00:01:19,309 --> 00:01:20,139
Sakra!
16
00:01:30,862 --> 00:01:32,405
-Ze hry?
-Jo!
17
00:01:33,198 --> 00:01:35,523
Nenech ho vyhrát, jeho ne!
18
00:01:38,829 --> 00:01:41,118
Pane Harlowe.
19
00:01:43,417 --> 00:01:45,790
Co se děje, pane Harlowe?
20
00:01:45,919 --> 00:01:47,628
Došly ti náboje?
21
00:01:47,797 --> 00:01:49,872
Tady, vezmi si moje.
22
00:01:59,434 --> 00:02:01,889
Nedělejte to, pane Harlowe.
23
00:02:20,581 --> 00:02:22,373
Joshuo?
24
00:02:24,376 --> 00:02:29,538
Budu k tobě upřímný,
........