1
00:01:12,039 --> 00:01:13,774
Slibujeme...

2
00:01:14,975 --> 00:01:16,543
Já, Yoo-jin

3
00:01:18,812 --> 00:01:20,581
Já, Eun-yeong

4
00:01:22,416 --> 00:01:32,893
Já, So-hee, slibujeme, že dnes večer
spolu všichni zemřeme.

5
00:01:37,431 --> 00:01:40,767
Ačkoliv naše důvody mohou být různé...

6
00:01:41,502 --> 00:01:49,209
Všichni jsme s radostí přistoupily
k tomuto rozhodnutí.

7
00:01:53,380 --> 00:02:02,356
Jestli z nějakého důvodu dnes nezemřu,
já stále přísahám na čest tohoto slibu

8
00:02:03,156 --> 00:02:06,627
Přísahám na čest tohoto slibu

9
00:02:07,528 --> 00:02:12,566
Přísahám na čest tohoto slibu

10
00:04:42,015 --> 00:04:47,054
Ségra, kde jsi? Pospěš si...
Čekám tu na tebe.

11
00:05:13,380 --> 00:05:14,615
Ne...

12
00:05:30,931 --> 00:05:33,167
Whispering Corridors 5

13
00:05:33,667 --> 00:05:40,140
Přeložil Dj_Dragon

14
00:05:41,808 --> 00:05:46,446
Minulou noc, měla jsi nějaký speciální důvod,
že Un-joo byla s tebou ve škole?

15
00:05:46,813 --> 00:05:47,781
Ne,neměla.

16
00:05:48,015 --> 00:05:53,120
Un-joo byla vždy přítelkyní So-hee, takže nic z toho.

17
00:05:54,888 --> 00:06:00,427
Sohee, znáš ho už od základky,
takže si musíte být blízcí...

18
00:06:02,529 --> 00:06:09,002
Zdálo se ti někdy,že Un-joo má
sebevražedné sklony?

19
00:06:09,837 --> 00:06:11,205
Ne.

20
00:06:11,839 --> 00:06:16,410
Omlouvám se, jestli jsme rychle opustily školu...

21
00:06:16,410 --> 00:06:21,181
Ne, vy tři jste šli jen na záchod...

22
00:06:21,481 --> 00:06:26,820
Kdo mohl tušit,že se to stane,
během těch 5 minut co jste byly pryč,

23
00:08:19,399 --> 00:08:21,068
<b>Co na to řekl ředitel? Proč by spáchala sebevraždu?</b></b>

........