1
00:00:15,424 --> 00:00:22,723
preklad mindhunter29
2
00:00:25,100 --> 00:00:26,601
<i>Naposledy, keď sa počítalo,</i>
3
00:00:26,601 --> 00:00:29,021
<i>zomieralo ročne 53 miliónov ľudí,</i>
4
00:00:29,730 --> 00:00:32,899
<i>150 tisíc denne, 107 každú minútu.</i>
5
00:00:33,608 --> 00:00:34,735
<i>To boli normálne časy.</i>
6
00:00:37,362 --> 00:00:40,157
<i>Teraz každý z týchto mŕtvych ľudí
vstáva a zabíja druhých.</i>
7
00:00:40,991 --> 00:00:43,076
<i>A z tých každý vstáva a zabíja.</i>
8
00:00:43,910 --> 00:00:49,750
<i>A k tomu samovražda, vražda, chaos a my...</i>
9
00:00:50,500 --> 00:00:51,335
<i>...garda.</i>
10
00:00:51,627 --> 00:00:54,129
<i>Mali sme viac ako slušný podiel na
počte mŕtvych, ale...</i>
11
00:00:54,588 --> 00:00:55,756
<i>...neprinášalo to žiadny úžitok.</i>
12
00:00:56,548 --> 00:00:58,091
Sem s tými nosidlami. Pohyb!
13
00:00:58,634 --> 00:01:00,010
<i>Mŕtvi sa vracali späť k životu.</i>
14
00:01:00,761 --> 00:01:03,096
<i>Mali by sme z nich mať strach,
ale nemali sme.</i>
15
00:01:04,139 --> 00:01:06,725
<i>Je celkom ľakhé zabiť, s výnimkou,
ak to boli...</i>
16
00:01:07,392 --> 00:01:08,143
<i>...vaši kamoši.</i>
17
00:01:16,985 --> 00:01:18,028
Je čas.
18
00:01:25,619 --> 00:01:27,120
Ty si nás poslal do tej pekelnej diery.
19
00:01:28,413 --> 00:01:30,749
Kvôli tebe zabili D.J.- a a teraz bude
zabitý znova.
20
00:01:32,334 --> 00:01:33,251
Zkurvil si to, Lou.
21
00:01:34,628 --> 00:01:35,837
Nemôžeš to napraviť,
22
00:01:37,089 --> 00:01:38,298
ale môžeš spraviť správnu vec.
23
00:01:48,976 --> 00:01:49,977
Nemôžem.
24
00:02:03,991 --> 00:02:04,866
Nie.
........