1
00:00:01,504 --> 00:00:10,202
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com

2
00:02:47,233 --> 00:02:48,952
Die.

3
00:02:53,755 --> 00:02:55,331
Poseidone.

4
00:02:55,864 --> 00:02:58,496
Už je to hodně let.

5
00:03:01,545 --> 00:03:04,685
Co vidíš?

6
00:03:07,532 --> 00:03:10,805
Bouřkové mraky.

7
00:03:11,355 --> 00:03:14,713
Ale žádné blesky.

8
00:03:15,997 --> 00:03:19,049
Byly ukradeny.

9
00:03:20,886 --> 00:03:24,446
Co?
Myslíš, že jsem je vzal já?

10
00:03:24,460 --> 00:03:27,547
Tvá všemohoucnost tě
snad zaslepila, bratře?

11
00:03:27,561 --> 00:03:32,030
Máme zakázáno okrádat
se navzájem o moc.

12
00:03:32,043 --> 00:03:34,903
Ale naše děti ne.

13
00:03:34,904 --> 00:03:38,290
Ty obviňuješ mého syna?

14
00:03:38,300 --> 00:03:42,330
Naposledy jsem ho viděl jako dítě.
Nezná mě a ani neví kdo sám je

15
00:03:42,344 --> 00:03:43,441
kvůli tobě.

16
00:03:43,451 --> 00:03:46,238
Jestli je tvůj syn ten zloděj,

17
00:03:46,259 --> 00:03:50,062
tak ho pošlu do
hlubin Tartaru.

18
00:03:50,084 --> 00:03:57,854
Jestli se ho jenom dotkneš, vyzvu tě
na souboj, jaký jsi ještě nezažil.

19
00:03:58,138 --> 00:04:00,928
Musí mi vrátit blesk

20
00:04:00,961 --> 00:04:02,925
do čtrnácti dnů

21
00:04:02,937 --> 00:04:06,688
o půlnoci letního slunovratu.

22
00:04:12,515 --> 00:04:15,273
Nebo bude válka.

23
00:04:40,425 --> 00:04:47,441
PERCY JACKSON
Zloděj blesku

........