1
00:00:04,800 --> 00:00:09,300
Dobře. Budeme pokračovat v resekci.
Ještě dneska, prosím! No tak.

2
00:00:17,120 --> 00:00:19,200
- Jste v pořádku?
- Je to dobrý. Je mi fajn.

3
00:00:19,500 --> 00:00:22,700
Jsem v pohodě. Je to venku.
Vyndejte to, prosím.

4
00:00:47,500 --> 00:00:48,800
Ne už zase.

5
00:00:50,020 --> 00:00:53,720
Tohle všechno zapomenete,
pane Maddoxi. Jako vždycky.

6
00:00:54,760 --> 00:00:56,560
Připravte implantát, prosím.

7
00:01:18,281 --> 00:01:20,601
Hlawoun
proudly presents

8
00:01:21,291 --> 00:01:23,291
PULSE
S01 E01 Pilot

9
00:01:29,380 --> 00:01:30,380
Nicku!

10
00:01:33,560 --> 00:01:35,165
Takže, která to je?

11
00:01:35,200 --> 00:01:36,840
Ta blondýna v modrých šatech.

12
00:01:36,875 --> 00:01:39,205
Není špatná.

13
00:01:39,240 --> 00:01:41,500
Nicméně Hannah vypadá překvapivě dobře.

14
00:01:41,501 --> 00:01:42,901
Hannah je jako válka.

15
00:01:42,955 --> 00:01:45,997
Obrovská investice času a energie.

16
00:01:46,032 --> 00:01:49,005
A léta později jsi pořád zaujatý.

17
00:01:49,040 --> 00:01:52,800
Nemůžu uvěřit, že je zpátky.
Očividně se totálně zcvokla.

18
00:01:52,835 --> 00:01:56,560
Uprostřed operace. Museli jí
dát sedativa. Krev všude.

19
00:01:56,595 --> 00:01:57,765
Rafee, ne!

20
00:01:57,800 --> 00:01:59,765
Jess, jak jsi to dotáhla takhle daleko?

21
00:01:59,800 --> 00:02:02,360
No, do této chvíle jsme nemuseli
řezat do skutečných lidí.

22
00:02:04,800 --> 00:02:07,400
- Je tady volno?
- Ano.

23
00:02:09,120 --> 00:02:10,765
........