1
00:01:33,000 --> 00:01:37,073
# Jo-ho-ho a láhev rumu

2
00:01:37,120 --> 00:01:40,078
# Patnáct mužů na truhlu mrtvého muže

3
00:01:40,120 --> 00:01:44,398
# Jo-ho-ho a láhev rumu… #

4
00:01:46,080 --> 00:01:47,718
Stůj!

5
00:01:51,240 --> 00:01:52,639
Ahoj, kluci.

6
00:01:52,680 --> 00:01:57,196
Třeste mi trámy, to je kapitán Fritton!

7
00:02:05,520 --> 00:02:07,511
Ne hrůzostrašný kapitán Fritton?

8
00:02:07,560 --> 00:02:11,075
To je to, co o mně říkají
v těchto dnech? Jaké příjemné.

9
00:02:11,120 --> 00:02:13,759
Ne kapitán Fritton
co vyloupil tisíc lodí

10
00:02:13,800 --> 00:02:15,119
a změnil Černé moře v Rudé?

11
00:02:15,160 --> 00:02:17,628
- Jo, jo. Jo, jo, jo.
- Ten Fritton?

12
00:02:17,680 --> 00:02:22,390
Nepřejte si věřit všemu
co přečtete na plakátě hledaných.

13
00:02:22,440 --> 00:02:25,034
A teď, pohleďte, jsem v strašném spěchu -
Kde je Lord Pomfrey?

14
00:02:29,520 --> 00:02:31,829
Ach, jaká čest!

15
00:02:33,680 --> 00:02:36,717
Slavný kapitán Fritton
na palubě mého skromného plavidla.

16
00:02:36,760 --> 00:02:39,479
Lord Pomfrey.

17
00:02:39,520 --> 00:02:41,238
Tolik jsem o vás slyšel.

18
00:02:41,280 --> 00:02:44,795
Oh, podobně.
Říkám si, proboha, krucinál.

19
00:02:45,920 --> 00:02:49,276
- Vypadá to jako hotová věc.
- To není jen poklad, Fritton.

20
00:02:49,320 --> 00:02:50,992
Opravdu? Mně to jako poklad připadá.

21
00:02:51,040 --> 00:02:54,350
Jedná se o řešení pro největší
hrozbu jakou kdy lidstvo poznalo.

22
00:02:54,400 --> 00:02:56,038
Ha ha! Co - je?

23
00:02:57,360 --> 00:02:59,874
Že je ženská
........