1
00:01:33,000 --> 00:01:37,073
# Jo-ho-ho a láhev rumu
2
00:01:37,120 --> 00:01:40,078
# Patnáct mužů na truhlu mrtvého muže
3
00:01:40,120 --> 00:01:44,398
# Jo-ho-ho a láhev rumu… #
4
00:01:46,080 --> 00:01:47,718
Stůj!
5
00:01:51,240 --> 00:01:52,639
Ahoj, kluci.
6
00:01:52,680 --> 00:01:57,196
Třeste mi trámy, to je kapitán Fritton!
7
00:02:05,520 --> 00:02:07,511
Ne hrůzostrašný kapitán Fritton?
8
00:02:07,560 --> 00:02:11,075
To je to, co o mně říkají
v těchto dnech? Jaké příjemné.
9
00:02:11,120 --> 00:02:13,759
Ne kapitán Fritton
co vyloupil tisíc lodí
10
00:02:13,800 --> 00:02:15,119
a změnil Černé moře v Rudé?
11
00:02:15,160 --> 00:02:17,628
- Jo, jo. Jo, jo, jo.
- Ten Fritton?
12
00:02:17,680 --> 00:02:22,390
Nepřejte si věřit všemu
co přečtete na plakátě hledaných.
13
00:02:22,440 --> 00:02:25,034
A teď, pohleďte, jsem v strašném spěchu -
Kde je Lord Pomfrey?
14
00:02:29,520 --> 00:02:31,829
Ach, jaká čest!
15
00:02:33,680 --> 00:02:36,717
Slavný kapitán Fritton
na palubě mého skromného plavidla.
16
00:02:36,760 --> 00:02:39,479
Lord Pomfrey.
17
00:02:39,520 --> 00:02:41,238
Tolik jsem o vás slyšel.
18
00:02:41,280 --> 00:02:44,795
Oh, podobně.
Říkám si, proboha, krucinál.
19
00:02:45,920 --> 00:02:49,276
- Vypadá to jako hotová věc.
- To není jen poklad, Fritton.
20
00:02:49,320 --> 00:02:50,992
Opravdu? Mně to jako poklad připadá.
21
00:02:51,040 --> 00:02:54,350
Jedná se o řešení pro největší
hrozbu jakou kdy lidstvo poznalo.
22
00:02:54,400 --> 00:02:56,038
Ha ha! Co - je?
23
00:02:57,360 --> 00:02:59,874
Že je ženská
........