1
00:00:24,800 --> 00:00:28,000
SKVĚLÝ NOVÝ SVĚT

2
00:01:29,800 --> 00:01:32,200
PODLE STEJNOJMENNÉ KNIHY
ALDOUSE HUXLEYHO

3
00:01:40,300 --> 00:01:44,000
Takto začíná život - pro všechny z nás.

4
00:01:44,000 --> 00:01:49,800
Odpovídající mužská a ženská DNA se spojí, aby se
zajistilo, že se vše se zdaří správně.

5
00:01:51,400 --> 00:01:56,900
Vajíčko je oplodněno, DNA zrekombinuje a
plod počne růst.

6
00:01:58,700 --> 00:02:05,600
Před válkami muži a ženy spojovali své DNA
jak je napadlo: tak se mohlo přihodit cokoli.

7
00:02:05,600 --> 00:02:08,100
To bylo velmi nebezpečné.

8
00:02:09,100 --> 00:02:12,200
Děti jim patřily jako věci.

9
00:02:14,400 --> 00:02:16,900
Necenili si svobody tak, jak si jí ceníme dnes.

10
00:02:18,000 --> 00:02:20,900
To se nazývalo rodina.

11
00:02:21,900 --> 00:02:24,700
Hm - od té doby jsme urazili dlouhou cestu.

12
00:02:31,400 --> 00:02:37,400
Dnes nemáme žádný zločin, žádné choroby, války,
stárnutí a utrpení.

13
00:02:38,000 --> 00:02:42,400
Každý z nás je geneticky navržen, aby si dokonale
užíval svého postavení ve společnosti.

14
00:02:43,200 --> 00:02:45,100
A tak je každý šťasten.

15
00:02:45,100 --> 00:02:47,700
Velmi pěkně. Správně jsi to řekl, Gabrieli.

16
00:02:48,100 --> 00:02:52,100
Já nechápu, jak mohli být za oněch starých
časů děti dekantovány.

17
00:02:52,100 --> 00:02:55,500
Děti nebyly dekantovány: byly rozeny.

18
00:02:56,500 --> 00:03:01,100
Poté, co muž a žena měli sex, žena otěhotněla
a porodila dítě.

19
00:03:01,100 --> 00:03:02,800
To znamená jako zvířata?!

20
00:03:02,800 --> 00:03:07,800
Je tomu těžko uvěřit ... ano, bylo to velmi bolestivá,
nebezpečná a ponižující zkušenost.

21
00:03:07,800 --> 00:03:09,800
Takže mohli mít sex?

22
00:03:09,800 --> 00:03:19,200
Někdy ... když muž a žena chtěli mít dítě, vzali se,
a pak se očekávalo, že budou mít vzájemně sex.

23
00:03:19,200 --> 00:03:20,600
........