1
00:00:59,590 --> 00:01:01,182
Stredná škola!

2
00:01:02,051 --> 00:01:04,624
Pripomína vám to niečo?
Hej.

3
00:01:05,908 --> 00:01:09,462
Nebudem vás klamať,
byť tínedžerom môže byť ťažké,

4
00:01:09,751 --> 00:01:13,067
ale ak ste tínedžer
a myslíte si, že to nie je miesto pre vás,

5
00:01:13,088 --> 00:01:14,969
znamená to, že ste príliš veľký čudák!

6
00:01:15,070 --> 00:01:16,816
MARMADUKE

7
00:01:17,117 --> 00:01:18,194
Preklad: ametysa

8
00:01:24,866 --> 00:01:28,625
A čím viac sa snažíte zapadnúť,
tým ste trápnejší.

9
00:01:33,540 --> 00:01:36,267
Pozrite len na toho chudáka.
Kruté!

10
00:01:39,084 --> 00:01:41,675
Ale ak si myslíte,
že nemôže byť nič horšie,

11
00:01:41,676 --> 00:01:43,644
ako byť vysokým nemotorným tínedžerom,

12
00:01:43,645 --> 00:01:46,233
tak si skúste byť 90 kilovým
psom - tínedžerom.

13
00:01:46,234 --> 00:01:48,599
S radarovou anténou okolo krku.

14
00:01:48,600 --> 00:01:51,041
Hej, určite budete populárni.

15
00:01:51,042 --> 00:01:53,739
Našťastie sa toho viem rýchlo zbaviť.
Pozrite.

16
00:01:54,748 --> 00:01:56,357
- Marmaduke!
- A je to.

17
00:01:56,358 --> 00:01:58,953
-Kde si?
-Počkaj chvíľu!

18
00:01:58,954 --> 00:02:01,938
Mimochodom, volám sa Marmaduke.
Stále po mne kričia.

19
00:02:01,939 --> 00:02:05,191
Poďte, zoznámim vás s rodinou.
Sú to dvojnožci. Budú sa vám páčiť.

20
00:02:05,192 --> 00:02:06,537
Už idem!

21
00:02:08,828 --> 00:02:11,455
Tento malý padawan je Brian.

22
00:02:11,456 --> 00:02:14,625
Rád sa so mnou hrá,
ako väčšina detí v jeho veku.
........