1
00:00:02,000 --> 00:00:02,390
Kikina uvádí

2
00:00:02,975 --> 00:00:08,924
Toto je vyjádření U.S. Air Force.
Naše obrana by zabránila událostem,

3
00:00:09,341 --> 00:00:15,069
které jsou zobrazovány v tomto filmu.
Všechny osoby ve filmu jsou smyšlené

4
00:00:15,609 --> 00:00:21,406
a nepoukazují na žádné žijící
nebo nežijící osoby.

5
00:00:41,776 --> 00:00:47,984
Mezi vysokými západními činiteli
se již rok šířily neblahé zvěsti, -

6
00:00:48,219 --> 00:00:53,421
- že Sovětský svaz vyvíjí zařízení,
jež zničí celý svět.

7
00:00:53,620 --> 00:00:55,925
Zbraň posledního soudu.

8
00:00:56,126 --> 00:01:00,332
Tento přísně tajný projekt byl
dle zpravodajských služeb ukrytý

9
00:01:00,461 --> 00:01:06,002
v mlhavé pustině pod arktickými
štíty Zarkovských ostrovů.

10
00:01:06,170 --> 00:01:11,506
Na čem se tam vlastně pracovalo,
a proč na tak odlehlém místě,

11
00:01:11,674 --> 00:01:14,144
to nikdo nevěděl.

12
00:01:42,604 --> 00:01:49,375
DR. DIVNOLÁSKA

13
00:03:44,153 --> 00:03:47,657
- Generál Ripper, pane.
- Tady plukovník Mandrake.

14
00:03:47,890 --> 00:03:52,094
Tady generál Ripper.
Poznáváte můj hlas?

15
00:03:52,261 --> 00:03:56,398
- Ovšem, pane. Proč se ptáte?
- Co myslíte, proč asi?

16
00:03:56,598 --> 00:04:00,104
Já nevím. Před chvilkou
jsme přece mluvili po telefonu.

17
00:04:00,268 --> 00:04:05,407
Ptal bych se, zda poznáváte
můj hlas, kdyby to nebylo důležité?

18
00:04:05,545 --> 00:04:08,976
- Ne.
- Přejděme tedy k věci.

19
00:04:09,175 --> 00:04:12,683
Drží se naše peruť
v linii prvního varování?

20
00:04:12,849 --> 00:04:15,618
Ano, právě to bylo potvrzeno.

21
00:04:15,819 --> 00:04:19,488
Velmi dobře.
Teď mě pozorně poslouchejte ...

........