1
00:00:23,519 --> 00:00:29,683
SEMENA ZKÁZY
Část Pátá
2
00:01:36,871 --> 00:01:37,771
Utíkej!
3
00:01:56,672 --> 00:01:57,672
Zavřete dveře.
4
00:02:07,100 --> 00:02:10,113
Jak jsi to udělal, Doktore?
Už jsi měl být v kompostu.
5
00:02:11,614 --> 00:02:14,544
Všichni skončíme v kompostu,
pokud se nezbavíme toho Krynoida.
6
00:02:15,345 --> 00:02:16,445
Krynoida?
7
00:02:19,846 --> 00:02:21,346
- To je ta věc?
- Ano.
8
00:02:21,647 --> 00:02:25,697
Dřív to byl Keeler, pamatuješ si Keelera,
tvého přítele? Proti tomuhle tu stojíme.
9
00:02:29,948 --> 00:02:31,800
- To je Keeler?
- Ano.
10
00:02:37,001 --> 00:02:39,701
- Ano?
- Scorby, co to bylo za hluk?
11
00:02:40,502 --> 00:02:43,033
Ten Krynoid, pane Chase,
nás uvěznil v chatce.
12
00:02:43,634 --> 00:02:46,734
Idioti. Poslouchejte…
13
00:02:47,275 --> 00:02:49,633
Ať už se stane cokoliv,
nesmíte mu ublížit.
14
00:02:50,234 --> 00:02:51,277
Rozumíte?
15
00:02:51,378 --> 00:02:55,433
Pane Chase, vy tomu nerozumíte,
je vysoký 2,5 metru a zabil Dunbara.
16
00:02:55,734 --> 00:02:57,234
Nezajímá mě, koho zabil.
17
00:02:57,635 --> 00:02:59,335
Lidé jsou nahraditelní, Scorby.
18
00:02:59,436 --> 00:03:00,996
Krynoid je unikátní.
19
00:03:01,397 --> 00:03:05,133
Nesmí být nijak poškozen,
to je rozkaz.
20
00:03:05,234 --> 00:03:07,855
- Pane Chase, nedostanu se odsud.
- Dej mi to.
21
00:03:07,956 --> 00:03:12,750
Chase, snažte se jedno pochopit,
Krynoid nelze být kontrolován
22
00:03:12,753 --> 00:03:14,901
a je větší a silnější každou minutu.
........