1
00:00:02,446 --> 00:00:05,472
<i> Kdysi dávno v daleké zemi ...</i>

2
00:00:05,649 --> 00:00:10,211
<i>... jsem já, Aku, vládce temnoty
měnící podobu,...</i>

3
00:00:10,387 --> 00:00:14,483
<i>...vypustil nepopsatelné zlo.</i>

4
00:00:14,658 --> 00:00:19,425
<i>Ale pošetilý samuraj,
ovládající magický meč...</i>

5
00:00:19,597 --> 00:00:23,328
<i>...se mi postavil na odpor.</i>

6
00:00:25,703 --> 00:00:27,568
<i>Předtím než mohl zasadit finální úder...</i>

7
00:00:27,738 --> 00:00:32,573
<i>...jsem otevřel časovou bránu,
a odvál ho do budoucnosti...</i>

8
00:00:32,743 --> 00:00:35,109
<i>...kde mé zlo jest zákonem.</i>

9
00:00:35,279 --> 00:00:39,306
<i>Teď ten hlupák hledá cestu
jak se vrátit do minulosti...</i>

10
00:00:39,483 --> 00:00:44,352
<i>...a změnit budoucnost, která patří Aku.</i>

11
00:01:14,204 --> 00:01:17,600
<b>3x04 - Jack a zombíci </b>

12
00:01:18,504 --> 00:01:21,400
<i> překlad: f1nc0 </i>

13
00:01:58,064 --> 00:02:01,932
Hm. Hm.

14
00:02:38,638 --> 00:02:42,540
Samuraji, samuraji.

15
00:02:42,576 --> 00:02:47,036
Proč nechceš zemřít?

16
00:03:33,660 --> 00:03:38,620
Pošetilý, neznalý, nevinný samuraj.

17
00:03:38,665 --> 00:03:44,467
Netušíš vůbec,
že cesta, co jsem ti vybral ...

18
00:03:44,504 --> 00:03:48,873
tě dovede ke tvé skáze!

19
00:05:06,987 --> 00:05:08,511
Haló?

20
00:05:14,260 --> 00:05:16,251
Počkej, dítě.

21
00:05:16,296 --> 00:05:18,560
Promiňte.
Nechtěl jsem vás vylekat ...

22
00:05:18,598 --> 00:05:22,159
ale není pro vás nebezpečné
být venku tak pozdě?

23
00:05:34,381 --> 00:05:35,643
Kdo je tam?

24
........