1
00:01:33,500 --> 00:01:38,472
<i>Blouznil, ale
jmenovitě se po vás ptal.</i>

2
00:01:40,534 --> 00:01:42,135
<i>Ukaž mu to.</i>

3
00:01:43,137 --> 00:01:46,364
<i>Neměl u sebe nic než tohle...</i>

4
00:01:47,509 --> 00:01:49,176
<i>...a tohle.</i>

5
00:02:09,950 --> 00:02:11,660
Přišel jste mě zabít?

6
00:02:20,075 --> 00:02:21,723
Vím, co je to.

7
00:02:24,046 --> 00:02:25,785
Už jsem to kdysi viděl.

8
00:02:26,622 --> 00:02:28,426
Je to mnoho, mnoho let.

9
00:02:30,635 --> 00:02:35,458
Patřilo to muži z napůl
zapomenutého snu.

10
00:02:37,493 --> 00:02:42,261
Muži tolik posedlému
radikálními myšlenkami.

11
00:02:46,480 --> 00:02:52,103
Co je nejodolnější parazit?
Bakterie? Virus?

12
00:02:53,607 --> 00:02:58,035
-Střevní červ?
-Co chce pan Cobb říct--

13
00:02:58,127 --> 00:02:59,084
Je to myšlenka.

14
00:03:01,146 --> 00:03:03,340
Odolná a silně nakažlivá.

15
00:03:04,011 --> 00:03:08,236
Jakmile se tady usadí,
je téměř nemožné ji vypudit.

16
00:03:08,505 --> 00:03:12,214
Čistá a jasná myšlenka má
nečekanou sílu.

17
00:03:12,938 --> 00:03:13,951
Přímo tady.

18
00:03:14,220 --> 00:03:15,930
A někdo jako vy ji ukradne?

19
00:03:16,107 --> 00:03:21,564
Během spánku je ostražitost snížená
a snadno vás tak napadnou.

20
00:03:21,599 --> 00:03:22,974
Říká se tomu extrakce.

21
00:03:23,222 --> 00:03:26,800
Pane Saito, dokážeme vycvičit
vaše podvědomí, aby se ubránilo.

22
00:03:26,900 --> 00:03:29,338
I před tím nejlepším extraktorem.

23
00:03:29,797 --> 00:03:33,081
-Jak je to možné?
........