1
00:00:00,050 --> 00:00:01,600
<i>V minulých dílech jste viděli: </i>

2
00:00:02,707 --> 00:00:05,153
Konečně jsem se stal pravým Tauroncem.

3
00:00:05,869 --> 00:00:08,317
Odvedl jsi dobrou práci, Josephe.
Dal jsi mi upřímnou radu.

4
00:00:08,493 --> 00:00:10,909
Budeš zastupovat mé zájmy
ohledně této záležitosti.

5
00:00:11,758 --> 00:00:12,725
Je to čest.

6
00:00:13,397 --> 00:00:16,197
Musel jsem udělat věci,
na které nejsem pyšný.

7
00:00:16,501 --> 00:00:19,437
Tomas Vergis mi sebral moji společnost.

8
00:00:19,853 --> 00:00:20,957
A já ji chci zpět.

9
00:00:21,445 --> 00:00:23,958
Cyrusi, co se děje?
Co tady dělá představenstvo?

10
00:00:24,110 --> 00:00:29,550
Předseda svolal mimořádné zasedání. Chce
do čela opět postavit Daniela Graystonea.

11
00:00:29,638 --> 00:00:32,511
Ať ti řekli cokoli,
stejně mě hodlají zabít.

12
00:00:32,605 --> 00:00:34,365
Znám Guatraua.
Není to nerozumný člověk.

13
00:00:34,533 --> 00:00:37,263
Nemáš tušení, s kým ses zapletl.
Guatraua nepřesvědčíš o opaku.

14
00:00:39,430 --> 00:00:41,430
Byla jsem požádána, abych zradila.

15
00:00:41,630 --> 00:00:43,430
Proč jsi ke mně tak hodná?

16
00:00:43,893 --> 00:00:45,949
Protože jsem taky měla Zoe ráda.

17
00:00:46,303 --> 00:00:48,703
Doktorko, žijí s námi lidé,
kteří věří v jediného Boha.

18
00:00:49,122 --> 00:00:51,522
A myslím si, že vaše přítelkyně
Clarice Willow je jednou z nich.

19
00:00:51,590 --> 00:00:53,461
Chcete po mně, abych
špehovala svoji přítelkyni?

20
00:00:53,653 --> 00:00:57,246
Lidi, tohle je Amanda Graystoneová.
Nějakou dobu tu s námi zůstane.

21
00:00:57,470 --> 00:01:02,055
Pokud Clarice Willow je to, co si myslím,
že je, tak bychom mohli rozložit celé VJ…

22
00:01:02,190 --> 00:01:04,101
Lidi, kteří zavraždili vaši dceru.
........