{75}{135}www.titulky.com
{162}{270}Nejsou to jen restaurace a herci, kteří se chtějí dobré |recenze.
{276}{347}Naše děvčata jsou také v zájmu veřejného mínění.
{351}{375}Oh! Poslouchejte tohle:
{379}{451}Tanya je uhrančivá bruneta
{456}{553}se skvělým tělem a ještě lepší technikou.
{560}{622}Dobře. Všichni naši klienti se dají tak lehce uspokojit |nebo jenom ten jeden.
{626}{654}- Děvko.|- To by stačilo.
{659}{735}Začnu si místo vás hledat nový holky.|Promluv teď nebo buď navždy ticho.
{735}{779}Nic k hlášení.
{829}{871}- Co je?|- Nic.
{1462}{1521}Stejně, kdo poslouchá kritiky?
{934}{958}Co?
{1113}{1215}<i>"Tahle holka má skvělý tělo, ale bohužel neví jak |ho použít." </i>
{1215}{1305}<i>"Ať jsem se snažil, jak chtěl, víc vzrušující |jsem ji neudělal."</i>
{1310}{1381}<i>"Nejlepší slovo které ji vystihuje: frigida."</i>
{1640}{1737}<i>:: SECRET DIARY OF A CALL GIRL|1.ŘADA, 6.DÍL ::</i>
{1756}{1865}
{1892}{2076}<i>:: Přeložil: Jack Sheppard ::</i>
{2092}{2201}
{2225}{2317}
{2914}{3014}42. Architekt. Nic výstředního. |Máš zájem?
{3018}{3061}Je půlnoc. Spala jsem.
{3068}{3121}To není problém. |Je to přes telefon.
{3124}{3162}Klidně zůstaň tam, kde zrovna jsi.
{3165}{3219}Neberu klienty uprostřed noci.
{3226}{3253}Vážně?
{3263}{3335}Kdybych byla na tvém místě, nemyslela bych si, že |nemůžu dostat padáka.
{3354}{3415}- Co to má znamenat? |- Víš jak se říká:
{3415}{3461}<i>"Jakákoli publicita, dobrá publicita?"</i>
{3466}{3498}Yeah.
{3508}{3548}Jsou to lži.
{3698}{3764}Normálně nepřerušuju spánek kvůli nikomu.
{3779}{3874}Ale od doby, co mě rozcupovali kritici, nemám příliš |mnoho práce.
{3935}{4027}Pokud to takhle půjde dál, budu muset zase jezdit |autobusem.
{4291}{4321}Haló.
{4336}{4390}Ahoj. Já jsem Lewis. Myslím, že máme schůzku.
{4391}{4424}Yeah. Pojď nahoru.
{4695}{4748}- Ahoj. |- Ahoj.
{4773}{4812}- Pojď dál. |- Děkuji.
{4894}{4941}Hrozná doba na parkování.
{4942}{4985}Oh, yeah. Je to tu docela rušný...
{4986}{5050}Ale nevadí. Už jsi tady.
{5094}{5142}Oh, promiň. Správně.
{5150}{5256}Vlastně jsem chtěla vzít tvoji bundu.|Ale tohle si taky můžu vzít.
{5290}{5324}Správně. Promiň.
{5330}{5357}Uvolni se.
{5419}{5457}Nechceš jít dál?
{5690}{5725}Dáš si něco k pití?
{5731}{5750}Ne.
{5780}{5835}- Děkuji. Jsem v pohodě|- Tak fajn.
{5847}{5881}Kam to jdeš?
{5905}{5940}Jenom si zavolat.
{5960}{6018}- Komu? |- Kamarádovi.
{6025}{6070}Proč bys to dělala?
{6113}{6207}Koukni, je to OK. Jdu se jenom ohlásit svojí agentce, |že jsi tady a všechno je v pohodě. Děláme to tak |vždycky.
{6215}{6245}Proč?
{6259}{6359}Je to jenom způsob, jak nás udržet v bezpečí.
{6360}{6454}- Nás. Myslíš sebe. |- Ano. Myslím sebe.
{6459}{6546}Jenom pro případ, že by se z tebe vyklubal šílený |sekyrkový vrah nebo tak nějak.
{6554}{6606}Už jsi to udělala předtím.
{6628}{6652}Ne.
{6669}{6700}Pojď ke mně.
{6701}{6760}Půjdu, jakmile si udělám jeden rychlý hovor.
{6760}{6820}Nechci, aby jsi komukoli volala. |Zaplatil jsem si tě.
{6827}{6854}Teď pojď ke mně.
{6878}{6935}Pokud nezavolám agenturu, oni zavolají mně.
{6941}{6999}Řekla ti, co chci?
{7012}{7074}Tvoje šéfka. Řekla ti, o co jsem žádal?
{7122}{7162}- Ano.|-Dobře.
{7164}{7208}Svlékni se prosím.
{7211}{7264}- Poslouchej, myslím... |- Prosím. Sundej si ty šaty.
{7266}{7303}Ne. Myslím, že by jsi měl jít.
{7305}{7332}Nemůžu.
{7335}{7380}Jo. Jasně.
{7385}{7444}Podívej, tohle měla být moje volná noc . |Je to jedna velká chyba.
{7447}{7510}Tady. Vracím ti peníze.
{7515}{7542}Nelíbím se ti?
{7542}{7617}Líbíš se mi. Jenom si chci zase jít lehnout, to je |všechno.
{7621}{7653}Pro mě vypadáš dobře.
{7728}{7754}Prostě odejdi.
{7768}{7813}Slyšel jsi mě? Řekla jsem jdi!
{9328}{9375}Promiň, nechtěla jsem tě vystrašit.
{9377}{9422}Víš, že mě jenom tak něco nevystraší.
{9424}{9468}Až na pudly.
{9475}{9528}Jsou jak chodící kožichy.
{9550}{9600}Ne tak děsivý, jako svatby.
{9623}{9686}Věděla jsi, že první věcí, kterou si lidi všimnou na |svatbě
{9687}{9728}jsou barvy a vzory ubrousků?
{9729}{9808}Ne. To jsem nevěděla. |- Jasně, že jsi to nevěděla, protože nejsi mentál.
{9810}{9864}Vanessa do mě hrotí ubrousky celej den.
{9865}{9929}Podle ní by měly být poskládány do tvarů holubic.
{9935}{9966}Věřila bys tomu?
{9968}{10037}Většinou se tyhle věci používají k utírání jídla z |obličeje.
{10039}{10086}Proč by měly vypadat jako holubice?
{10088}{10146}Jo. Proč prostě všichni nemůžeme použít svoje |rukávy?
{10147}{10168}Jo, přesně.
{10210}{10265}Nikoho nezajímají tvoje ubrousky.
{10276}{10345}Omlouvám se, že můj život není tak zajímavý, jako |ten tvůj.
{10358}{10395}Takhle jsem to nemyslela.
........