{1058}{1127}Madelaine byla nádherné děvčátko.
{1129}{1171}Ještě pořád je, samozřejmě.
{1173}{1233}Na některých místech je trochu boubelatá.
{1234}{1320}Jak jsi dvakrát řekla.|Rýže je velmi dobrá....
{1322}{1392}....pro redukční dietu. Kriket je výborný.
{1394}{1462}Farid býval kapitán.
{1464}{1523}Paní. Fingerhutová... Hildo...
{1525}{1591}Je to dobrý chlapec, to vám mohu zaručit.
{1593}{1667}Je všestranný, ale umí si jít za svým.
{1669}{1794}Na střední škole dostal medaili. Teď na univerzitě je nejlepší student v ročníku.
{1796}{1845}Oh, to je normální.
{1846}{1925}Šéfinspektor!
{2034}{2109}Akorát včas. Měl být doma už před hodinou.
{2171}{2226}Zákon nikdy nespí.
{2228}{2303}Tvař se trochu příjemně. Usmívej se.
{2305}{2369}To je nejšťasnější chvíle v životě.
{2370}{2467}
{2533}{2645}Ach! Dobrý den, pane.
{2646}{2734}Zařídím vše okolo zásnub osobně.
{2736}{2803}Je to naše tradice.
{2805}{2898}Naše jídlo vám bude chutnat. Přinesu nějaké k vám na policejní ústřednu.
{2933}{3031}Šéfinspektore, řekněte mi, čistě mezi námi.
{3033}{3109}Farid je teď důkladně prověřován, že?
{3111}{3177}Nepřipravuje se teď na kariéru účetního?
{3179}{3230}Zákon a pořádek musí být.
{3232}{3314}Kriminalita není všude pod kontrolou, souhlasíte se mnou?
{3316}{3363}A můj chlapec je toho samého názoru.
{3365}{3431}Vyndej foťák. Teď je ta pravá chvíle.
{3433}{3479}{y:i}Prosím, pane, vyfotíte se s námi?
{3481}{3552}Je to jen pro soukromé účely.
{3554}{3617}{y:i}Přines i šampaňské.Prosím pojď.
{3618}{3668}Hej, Faride!
{3670}{3717}
{3718}{3759}Ops.
{3761}{3817}Připraveni?
{3890}{3964}Úsměv.
{4182}{4261}{y:i}### In this green and pleasant land ###
{4263}{4339}{y:i}### We have a treat you understand ###
{4341}{4421}{y:i}### In the mountains of the mind ###
{4422}{4501}{y:i}### There is a spirit you will find ###
{4502}{4572}{y:i}### Just like an angel from above ###
{4574}{4649}{y:i}### We turn to the little|{y:i}words of love ###
{4651}{4726}{y:i}### Ancient cross and Zion star ###
{4728}{4783}{y:i}### Eastern wings and praise toJah ###
{4785}{4883}{y:i}### This is our land ###
{4885}{4944}{y:i}### This is your land ###
{4970}{5048}{y:i}### This is our inheritance ### ###
{5432}{5481}Promiňte.
{5554}{5602}Prosím o pozornost.
{5604}{5719}Upozorňujeme pasažéry, aby z důvodu bezpečnosti...
{5721}{5838}...nenechávali zavazadla bez dozoru.
{5839}{5946}Zavazadla, ponechané bez dozoru, budou okamžitě zabaveny
{5947}{6024}a budou zničeny.
{6288}{6358}Vidíte ten komín, pane?
{6360}{6422}Je tak vysoký, že je vidět až z Inkley Moor.
{6424}{6483}Muž, který postavil tento mlýn..
{6485}{6594}...si připíjel šampaňským na počest budoucnosti na vrcholku komína .
{6596}{6647}Je tak vysoký proto,
{6649}{6777}aby kouř foukal přímo na dům jednoho z jeho konkurentů.
{6778}{6885}Tohle město bylo centrum textilního průmyslu.
{6886}{6993}Dokonce Ajatollah Chomejni si oblékal šaty vyrobené v nedaleké továrně.
{6994}{7110}Teď ji už neuvidíte, byla zbourána před několika lety.
{7518}{7612}Místní lidé tohle nemají rádi.
{7614}{7740}Kondomy visící ve křoví a tak....
{7766}{7861}Výborně, výzdoba je hotova.
{7863}{7951}Tady bude mít můj syn zásnubní hostinu.
{7953}{8067}Bude si brát Madelaine... Madelaine Fingerhutovou... dceru policejního inspektora.
{8069}{8122}Hrozně ji miluje a obdivuje.
{8156}{8241}Tahle restaurace patří mému příteli Fizzimu.
{8242}{8289}Tam, ten tlustý, to je on.
{8290}{8372}Přijeli jsme do téhle země společně.
{8374}{8449}Měl 5 liber, které si půjčil ode mne.
{8450}{8505}Podívejte se na něj a podívejte se na mne.
{8506}{8576}Hej.
{8578}{8638}Tvoje jméno na přední straně je moc malé.
{8640}{8705}Neblokuj mi parkovací místa.
{8706}{8768}Pojď a pojez.
{8770}{8842}Najedl jsem se dosyta, když jsem měl chvilku volna.
{8844}{8890}Musíme stanovit datum zásnubní hostiny.
{8892}{8952}Ano ano, přijedu. Zítra se definitivně dohodneme, ano?
{8954}{9026}Okej, okej.
{9028}{9095}
{9154}{9284}Prvotřídní místo, pane.
{9288}{9342}Jsme tady. Děkuji.
{9344}{9414}Děkuji pane, a prosím,kdybyste mne potřeboval.
{9415}{9495}Zavolejte mi. Mé jméno je Parvez. To je číslo na mne nebo domů.
{9497}{9578}Velmi děkuji. Nashlednou..
{9805}{9864}Pojď ke mně.
{9866}{9935}Charlie, počkej chvíli. Jsme skoro u hotelu, ano?
{9937}{10020}Zpomal, zpomal. Charlie. Pomalu.
{10022}{10100}Oh, jenom kousek.
{10102}{10218}Hej, hej, zastav!
{10220}{10303}Stop. Chce se mi čurat.|- Neušpiňte mi polstrování, pane.
{10366}{10418}Jděte ven!
{10473}{10590}Rychle, rychle.|- Netahej mne, zatraceně!
{10764}{10818}Říkal jsem o tobě tomu Němci.
{10820}{10901}Hezky voněl a je ve městě poprvé.
{10902}{11008}Dík moc .Příště budeš určitě chtít provizi.
{11010}{11149}Přijedu později a vemu tě domů?|Zaplatil si na celou noc.
{11150}{11210}Myslím, že si poradím.
........