1
00:01:40,477 --> 00:01:43,355
{Y:i}Slyšel jsi už o tunelu?

2
00:01:45,608 --> 00:01:48,611
{Y:i}O tom, kterým dřív či později
{Y:i}každý z nás projde.

3
00:01:50,196 --> 00:01:52,198
{Y:i}Na jeho konci jsou dveře.

4
00:01:56,327 --> 00:02:04,168
{Y:i}A na druhé straně dveří na tebe čeká
{Y:i}buď ráj nebo peklo.

5
00:02:11,675 --> 00:02:13,469
{Y:i}To jsou ty dveře.

6
00:03:02,726 --> 00:03:05,145
-Proč je tato pacientka v izolaci?

7
00:03:05,771 --> 00:03:08,190
-Neslyšela jsi o Lauree Strodeové?
-Ne.

8
00:03:08,190 --> 00:03:11,193
Musela jsi o ní slyšet.
Sestra Michaela Myerse?

9
00:03:11,569 --> 00:03:16,574
-Ten sériový vrah?

10
00:03:17,116 --> 00:03:20,119
-Počkej...
-Řekni mi o ní.

11
00:03:20,619 --> 00:03:22,621
Usekla hlavu jednomu chlapovi.

12
00:03:27,042 --> 00:03:29,003
Můj bože! Proč?

13
00:03:31,589 --> 00:03:33,591
O Halloweenu. Před 30 lety.

14
00:03:34,884 --> 00:03:36,886
20 let po těch prvních vraždách...

15
00:03:37,178 --> 00:03:42,099
...jí bratr konečně našel.
Sledoval ji ve škole, zatímco pracovala.

16
00:03:43,058 --> 00:03:45,060
Bylo tam několik vražd,

17
00:03:45,853 --> 00:03:47,188
a mnoho nejasností.

18
00:04:05,664 --> 00:04:06,790
-Tady!

19
00:04:20,137 --> 00:04:23,140
Ježíši!...Zabila někoho jiného.

20
00:04:28,979 --> 00:04:30,940
Otce tří...

21
00:04:34,860 --> 00:04:36,820
-Proč lékaři něco neřekli?

22
00:04:44,119 --> 00:04:46,121
Jejich výpovědi byli zamlženy.

23
00:04:47,873 --> 00:04:49,875
Nenech na sobě znát, co víš.

24
00:04:56,841 --> 00:05:00,010
........