1
00:00:41,800 --> 00:00:43,300
Dobrý večer, jsme Blast.

2
00:00:47,500 --> 00:00:50,000
<i>Dnes večer jdu dolů ulicí,</i>

3
00:00:50,100 --> 00:00:53,300
<i>jako každou noc, nemám kam jít.</i>

4
00:00:53,300 --> 00:00:56,500
<i>Nikdo na ulici dneska není...</i>

5
00:00:56,500 --> 00:00:59,600
<i>a nikdo na mě doma nečeká.</i>

6
00:00:59,700 --> 00:01:05,300
<i>Dívám se, jak mi kouř z cigarety
line se do větru.</i>

7
00:01:06,000 --> 00:01:08,800
<i>Dívám se, jak mi čas ubíhá...</i>

8
00:01:08,900 --> 00:01:12,100
<i>a myslím na to, v jakým jsem průšvihu.</i>

9
00:01:12,100 --> 00:01:15,300
<i>Jen ty mě můžeš přijít zachránit.</i>

10
00:01:15,300 --> 00:01:18,900
<i>Samota mě dohnala...</i>

11
00:01:21,800 --> 00:01:26,000
Zase jsme vyhráli další soutěž kapel.
Myslím, že většina fandů přišla na nás.

12
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
Takže je pravda, co se říká...

13
00:01:28,100 --> 00:01:31,900
Není nic lepšího než dělat živáka,
málem jsem se z toho udělala.

14
00:01:32,500 --> 00:01:34,700
Je to lepší než dělat s chlapem?

15
00:01:34,700 --> 00:01:37,200
To záleží na chlapovi.

16
00:01:37,300 --> 00:01:42,200
Teď by měla jet naše kapela do Tokya.
Zbejvá nám už jen stát se profíkama!

17
00:01:45,500 --> 00:01:49,500
Tenhle nejlepší vysokoškolák
je ale pochmurnej, co?

18
00:01:50,200 --> 00:01:52,300
Tvoje rodina má malý hotel...

19
00:01:52,400 --> 00:01:56,000
takže si narozdíl od nás nemusíš
najít práci a přesto být v pohodě.

20
00:01:56,000 --> 00:01:59,400
Jasně, nemyslím,
že to je snadný bejt profík.

21
00:01:59,400 --> 00:02:02,400
Ale jsem si jistej, že to zvládnem.

22
00:02:03,800 --> 00:02:05,700
Rene, nesouhlasíš?

23
00:02:08,800 --> 00:02:12,200
Hele, ty seš už opilej?

24
........