1
00:02:51,633 --> 00:02:54,966
Odpusťte mi otče,
zhrešila som.

2
00:02:56,237 --> 00:02:59,434
Už prešli 3 mesiace od mojej
poslednej spovede.

3
00:03:01,076 --> 00:03:04,603
Veľakrát som neposlúchla rodičov.

4
00:03:06,714 --> 00:03:10,810
Veľakrát som brala meno Božie nadarmo.

5
00:03:12,821 --> 00:03:17,258
Veľakrát som mala pomer s chlapcami
na našej škole.

6
00:03:18,393 --> 00:03:19,724
Mnohými chlapcami.

7
00:03:20,862 --> 00:03:22,124
Veľakrát.

8
00:03:22,730 --> 00:03:25,824
Dieťa moje, toto sú veľké hriechy.

9
00:03:26,568 --> 00:03:29,628
Musíš sa pripraviť niesť následky.

10
00:03:29,904 --> 00:03:33,032
Otče, je tu ešte jedná vec.

11
00:03:33,174 --> 00:03:35,199
Čo to je, dieťa moje?

12
00:03:35,543 --> 00:03:37,636
To všetko sa mi páčilo.

13
00:04:35,270 --> 00:04:38,467
Ďakujem za prsteň, Billy.
Je nádherný.

14
00:04:38,540 --> 00:04:41,065
Dnes večer vyzeráš naozaj krásne,
Mary Lou.

15
00:04:41,142 --> 00:04:42,302
Naozaj?

16
00:04:42,377 --> 00:04:44,242
Nepriniesol by si mi prosím punč?

17
00:04:44,312 --> 00:04:45,904
Samozrejme, nikam nechoď.

18
00:04:45,980 --> 00:04:47,208
Nepôjdem.

19
00:05:18,479 --> 00:05:20,970
Hej, Nordham, pekný ples, však?

20
00:05:21,049 --> 00:05:22,573
Áno. Nevidel si Mary Lou?

21
00:05:27,922 --> 00:05:30,550
Šla do zákulisia s Cooprom.

22
00:05:32,594 --> 00:05:35,586
Kedy ste sa vlastne rozišli?
Nerozišli.

23
00:05:36,831 --> 00:05:38,560
Ale Cooper znova zasahuje.

24
00:05:41,236 --> 00:05:44,296
........