1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Lidé se nemůžou smířit s tím,
že by bydleli ve starém blázinci.

2
00:00:04,160 --> 00:00:06,640
Staly se tu špatné věci.
To jen tak nezmizí.

3
00:00:06,800 --> 00:00:09,200
Ty vidíš duchy?

4
00:00:09,360 --> 00:00:12,600
Nevidím jen duchy.
Vidím, jak umřeli.

5
00:00:13,600 --> 00:00:15,960
Chceš, abych dostal
elektrický šok, strýčku Warrene?

6
00:00:16,120 --> 00:00:19,320
Škoda, že ti ho nedali už v nemocnici.
Mohlo nám to ušetřit starosti.

7
00:00:19,440 --> 00:00:21,400
Kdo je ta žena?

8
00:00:22,520 --> 00:00:23,960
Jaká žena?

9
00:00:25,160 --> 00:00:27,320
Zoe se včera nevrátila domů.

10
00:00:27,440 --> 00:00:28,520
Musím tu zůstat.

11
00:00:30,120 --> 00:00:31,640
Čeho se bojíš?

12
00:02:48,640 --> 00:02:53,840
Bedlam 1x03
Spolubydlící

13
00:02:56,640 --> 00:03:03,840
Překlad: Miki226

14
00:03:21,560 --> 00:03:23,800
Skočím pro nějaké mléko.

15
00:03:41,600 --> 00:03:43,320
Tebe to vážně baví, že?

16
00:03:43,440 --> 00:03:45,320
Samozřejmě.

17
00:03:45,440 --> 00:03:47,160
Ne, mám na mysli...

18
00:03:47,320 --> 00:03:49,280
Myslíš to, že jsme zkažení,
když to děláme potají?

19
00:03:49,400 --> 00:03:51,080
Máš strach, že na to přijde tvoje žena?

20
00:03:51,200 --> 00:03:53,640
Nebo možná jen doufáš,
že to zjistí.

21
00:04:21,440 --> 00:04:23,680
Tohle mělo být zátiší.

22
00:04:24,920 --> 00:04:26,800
Nehnu ani brvou.

23
00:04:26,920 --> 00:04:29,320
Jestli chceš, můžu tě tam přidat.

........