1
00:00:17,392 --> 00:00:21,522
Simpsonovi
Epizoda 20x01: Sex, koláče a pitominy

2
00:00:21,522 --> 00:00:23,440
Z anglických titulků od NnS08
přeložil krygl.

3
00:00:28,153 --> 00:00:30,030
PRŮVOD KE DNI SVATÉHO PATRIKA

4
00:00:30,072 --> 00:00:33,825
Whoo-hoo. Den Sv. Patrika.
Líbí se mi, jak vobarvili řeku nazeleno.

5
00:00:36,411 --> 00:00:38,580
Vlastně za to může moje
atomová elektrárna.

6
00:00:38,622 --> 00:00:41,917
A teď, když to víte,
je váš život ohrožen.

7
00:00:45,712 --> 00:00:48,882
Zdravím, kolegové Irové
a kolegyně Irky.

8
00:00:49,132 --> 00:00:54,221
Já, Joseph Fitzgerald, O'Malley
Fitzpatrick O'Donald The Edge Quimby

9
00:00:54,221 --> 00:00:58,642
vás vítám na springfieldském prvním
dni Sv. Patrika bez chlastu.

10
00:01:01,770 --> 00:01:02,604
Oh, ale no tak, lidi.

11
00:01:02,688 --> 00:01:05,524
Vaše opilecké opičárny
zničí tohle město každý rok.

12
00:01:05,816 --> 00:01:08,986
A Irsko znamená mnohem víc
než jen nasávání chlastu -

13
00:01:09,319 --> 00:01:12,406
Irové dali světu vůz pro přepravu choromyslných,
jetelový koktejl

14
00:01:12,906 --> 00:01:16,159
a lidový tanec,
při němž se nehýbe rukama.

15
00:01:19,079 --> 00:01:20,914
Kde je IRA,
když ji potřebuješ?

16
00:01:21,206 --> 00:01:23,500
Zavrhli jsme používání
zbraní a bomb.

17
00:01:26,712 --> 00:01:29,173
Za starých časů bychom se s tím
už dávno vypořádali.

18
00:01:32,551 --> 00:01:35,512
IRSKÝ CHLAPEC
- TA PODOBA -
BRAMBOR

19
00:01:35,721 --> 00:01:38,807
POCTIVÝ KATOLICKÝ KNĚZ

20
00:01:39,808 --> 00:01:42,811
MALÁ IRSKÁ RODINKA

21
00:01:45,856 --> 00:01:48,233
PÝCHA ULSTERU
........