1
00:01:29,580 --> 00:01:33,500
ADAMOVO JABLKO

2
00:01:37,060 --> 00:01:39,940
Adam? Promiň,
že jsem se opozdil.

3
00:01:40,140 --> 00:01:44,140
Ivan Fjeldsted,
ale Ivan úplně stačí.

4
00:01:44,340 --> 00:01:47,060
Možná vypadám trochu divně,

5
00:01:47,260 --> 00:01:50,940
ale těšil jsem se na
tvůj příjezd.

6
00:01:53,060 --> 00:01:57,660
Tak nepojedeme pryč?
Vezmu tvoji tašku...

7
00:01:57,860 --> 00:02:00,940
Jenom jsem si myslel...
Pojď.

8
00:02:06,337 --> 00:02:10,937
Lidé, co byli ve vězení,
mívají strach o své věci.

9
00:02:17,137 --> 00:02:20,417
Už jsi někdy žil na venkově?

10
00:02:34,337 --> 00:02:38,617
Jo, tady bydlíme,
to je náš kostelíček.

11
00:02:38,817 --> 00:02:42,937
Na tohle se musíš podívat.
To je naše jabloň.

12
00:02:44,897 --> 00:02:50,577
Jsem na ni velmi hrdí,
protože letos má hodně jablek.

13
00:02:51,897 --> 00:02:55,697
Myslím, že to je díky
letošnímu teplému létu.

14
00:02:59,897 --> 00:03:03,497
Ale budou zralá až za dva, tři týdny.
Pojď dovnitř.

15
00:03:11,977 --> 00:03:14,497
- Dobré ráno.
- Dobré ráno.

16
00:03:14,697 --> 00:03:17,577
- Dobré ráno.
- Tohle je Adam.

17
00:03:17,777 --> 00:03:21,177
- A tohle Khalid a Gunnar.
- Upadnul jsi na obličej?

18
00:03:21,377 --> 00:03:23,977
Mám se pozdravit s lebkounem?

19
00:03:24,297 --> 00:03:29,097
Budete mít spoustu času,
abyste si to mohli vyříkat.

20
00:03:36,497 --> 00:03:40,577
Co znamená to O?
Adam O. Pedersen.

21
00:03:40,777 --> 00:03:45,577
Co znamená to O?
Rodiče ti to museli říct.
........