1
00:03:12,389 --> 00:03:15,475
Překlad: Clear, Araziel
www.edna.cz/the-killing

2
00:03:18,603 --> 00:03:21,064
Napadlo mě,
že by sis dala snídani.

3
00:03:21,314 --> 00:03:23,942
Všimla jsem si,
žes včera večer nepřišla domů.

4
00:03:23,942 --> 00:03:25,819
Snažím se to dokončit.

5
00:03:26,236 --> 00:03:27,445
Kde je Jack?

6
00:03:27,445 --> 00:03:30,323
Myslím, že hledá tvého partnera.

7
00:03:33,034 --> 00:03:35,704
Takže platí,
že dnes večer odlétáte?

8
00:03:35,704 --> 00:03:38,123
Jasně. Noční let.

9
00:03:38,832 --> 00:03:40,583
Dlouho už tě nebudeme obtěžovat.

10
00:03:40,583 --> 00:03:42,544
Pro Jacka to bude dobré.

11
00:03:42,794 --> 00:03:45,839
Už jsem přišla na to,
že všechno pomíjí...

12
00:03:47,215 --> 00:03:49,426
Pro dítě je to
horší než pro dospělého.

13
00:03:49,426 --> 00:03:50,593
Jack je v pořádku. Je silný.

14
00:03:50,593 --> 00:03:53,430
No jistě.
Jablko nepadlo daleko od stromu.

15
00:03:55,432 --> 00:03:56,850
Tenhle výraz.

16
00:03:57,183 --> 00:04:01,354
Bylo ti 15 let a už jsi měla
tenhle výraz. Přesně ten.

17
00:04:02,147 --> 00:04:04,774
Ten, co říká:
"už jsem se naučila žít sama".

18
00:04:04,774 --> 00:04:06,860
A takový typ síly...

19
00:04:07,402 --> 00:04:11,031
může zničit jiné věci...

20
00:04:11,531 --> 00:04:13,074
jako je...

21
00:04:13,700 --> 00:04:16,536
přátelství a štěstí.

22
00:04:17,162 --> 00:04:20,040
Těžko je pak chytíš.
Já jsem stará. Vím své.

23
00:04:20,040 --> 00:04:22,167
........