1
00:00:00,501 --> 00:00:03,670
Huráá! Prodala jsem jednu kopii mangy, co jsem sama nakreslila!
2
00:00:03,670 --> 00:00:04,755
Joj!
3
00:00:04,755 --> 00:00:07,466
Teď, když už jsem jednou nohou v tom, budu kreslit jak šílená!
4
00:00:07,466 --> 00:00:07,925
He?
5
00:00:07,925 --> 00:00:10,177
Ale dvacet devět kopií ti zbylo.
6
00:00:10,177 --> 00:00:11,929
Ale chápej...
7
00:00:11,929 --> 00:00:15,766
Čestně, na poplatky za vytištění se vykašlat nemůžeš.
8
00:00:17,434 --> 00:00:20,062
Vždycky nosíš tak roztomilý oblečení, že jo?
9
00:00:20,062 --> 00:00:22,689
Justice mi je šije!
10
00:00:25,567 --> 00:00:29,196
Ecchi no Kaze uvádí
11
00:00:41,583 --> 00:00:45,712
DOUJIN WORK
12
00:00:48,590 --> 00:00:51,593
překlad: Lina
13
00:00:54,596 --> 00:00:57,599
Editing: Cheatr01
14
00:00:59,601 --> 00:01:03,856
Zvláštní poděkování patří skupině Spoon-Subs z jejichž titulků bylo přebráno časování.
15
00:02:02,247 --> 00:02:04,291
Můžu se tě na něco zeptat?
16
00:02:04,291 --> 00:02:04,708
Na co?
17
00:02:05,083 --> 00:02:07,377
Proč nezavoláš na Najimi?
18
00:02:07,377 --> 00:02:08,712
Protože jí sleduju.
19
00:02:09,421 --> 00:02:12,174
Kdybych chtěl, abys mi to vysvětlila...
20
00:02:13,509 --> 00:02:14,259
Práce?
21
00:02:14,259 --> 00:02:16,803
Neboj, jsem v pohodě. Dík.
22
00:02:16,803 --> 00:02:19,389
Neříkalas, že potřebuješ vydělat nějaký peníze na zaplacení účtu za tisk?
23
00:02:20,098 --> 00:02:23,310
Vlastně už jsem si našla práci.
24
00:02:23,310 --> 00:02:24,770
Jaký druh?
25
00:02:24,770 --> 00:02:26,438
To...
........