1
00:01:33,500 --> 00:01:35,491
Svene, pojď!

2
00:02:17,820 --> 00:02:22,371
- Takže teď přijde zatraceně.
- Svene, jsi prostě příliš pomalý.

3
00:02:22,580 --> 00:02:24,889
<i> Sweep </ i> nespustíš mě?

4
00:02:25,100 --> 00:02:30,538
- Ahoj, děti. No, jsou čerstvé?
- Jasně.

5
00:02:37,220 --> 00:02:41,975
Položte si tašky támhle


6
00:02:42,180 --> 00:02:44,489
Nechtěli byste se pokusit být zticha?

7
00:02:44,700 --> 00:02:48,409
Bo, to můžete udělat později.

8
00:02:48,620 --> 00:02:53,455
A proto je se tady
sejdeme ve středu desátého

9
00:02:53,660 --> 00:02:57,699
Dovolte mi zopakovat to ještě jednou.

10
00:02:58,940 --> 00:03:06,290
Jakmile varhany začnou hrát,
lidé začnou zpívat č. 99, ..

11
00:03:08,660 -> 00:03:13,415
... Pak půjdete pomalu
výše, a tak budete pokračovat.

12
00:03:13,620 -> 00:03:18,648
- Pak přichází dva dopředu tam.
- Já?

13
00:03:18,860 --> 00:03:24,298
<i> Zkuste </ i> čeká ... Je zde
něco, co není ...

14
00:03:24,500 --> 00:03:28,493
- Bo, jakto že jsi někde jinde?
- Nezbylo na mě místo.

15
00:03:28,700 --> 00:03:32,659
- Ne s Jesperem?
- Proč bych měl?

16
00:03:32,860 --> 00:03:37,138
Je to asi moje chyba.
Uděláme to všechno znovu.

17
00:03:38,020 --> 00:03:41,376
Dobře, přijdete?

18
00:03:59,500 --> 00:04:03,891
- <i> SVN, nerozumím. Přepínám. </ I>
-. <i> Neslyším tě </ I>

19
00:04:04,900 --> 00:04:11,738
- <i> Kde jsi, tati? Přepínám. </ I>
-. Omán-<i> v zálivu, východně od Masqat </ I>

20
00:04:12,820 --> 00:04:15,573
<i> Kdy budeš doma? Přepínám. </ I>

21
00:04:17,980 --> 00:04:23,100
<i> Jsi velmi nezřetelný. Musíme </ i>
<i> do Japonska. Přijel bych na začátku července </ i>

22
00:04:23,980 --> 00:04:28,974
........