1
00:01:21,471 --> 00:01:22,889
Kto je ten skrvavený muž?
2
00:01:23,223 --> 00:01:27,268
Má možno najnovšie správy
z bojiska. Nech nám ich povie.
3
00:01:28,853 --> 00:01:33,233
Je to ten smelý kapitán,
ktorý ma vyslobodil zo zajatia.
4
00:01:33,358 --> 00:01:34,985
Buď zdravý, priateľ!
5
00:01:35,026 --> 00:01:38,029
Poinformuj kráľa, ako sa vyvíjal
boj, kým si ešte bol v ňom.
6
00:01:39,239 --> 00:01:41,324
Bol na remízu.
7
00:01:41,491 --> 00:01:47,539
Ako keď sa držia a škrtia
dvaja topiaci sa plavci.
8
00:01:48,331 --> 00:01:50,375
Nemilosrdný Macdonwald...
9
00:01:50,417 --> 00:01:52,627
... mal podporu
západných ostrovov,...
10
00:01:53,253 --> 00:01:59,509
... aj usmieva sa naňho
fľandra Šťastena.
11
00:02:00,885 --> 00:02:03,471
No máš ho vidieť.
12
00:02:03,763 --> 00:02:08,101
Chrabrý Macbeth -
právom ho takto voláme,...
13
00:02:08,143 --> 00:02:12,439
... vzal všetko do rúk.
Meč sa mu dymil,...
14
00:02:12,897 --> 00:02:16,067
... keď si prerúbaval krvavú uličku
a zrazu stál krok pred tým lotrom.
15
00:02:16,109 --> 00:02:19,571
Bez pozdravu
a potrasenia ruky...
16
00:02:19,612 --> 00:02:23,908
... mu brucho rozpáral
až po ohryzok...
17
00:02:24,075 --> 00:02:27,746
... a ozdobil jeho
hlavou naše hradby.
18
00:02:27,787 --> 00:02:31,249
Môj bratanec je
správny bojovník.
19
00:02:32,876 --> 00:02:35,211
Ó, škótsky kráľ,...
20
00:02:35,628 --> 00:02:40,049
... len čo sa pred právom a udatnosťou
jeden tvoj nepriateľ dal na útek,...
21
00:02:40,091 --> 00:02:43,970
... šancu zavetril
nórsky kráľ...
22
........