1
00:00:10,078 --> 00:00:14,098
<i>Ak nám to vyjde a ja
skočím do pekla,</i>

2
00:00:16,051 --> 00:00:17,935
<i>vieš, že sa nevrátim.</i>

3
00:00:24,092 --> 00:00:27,194
<i>Musíš mi sľúbiť, že sa
ma nepokúsiš priviesť naspäť.</i>

4
00:00:27,262 --> 00:00:28,595
<i>Choď nájsť Lisu.</i>

5
00:00:28,647 --> 00:00:32,199
<i>Ži svoj normálny,
obyčajný život.</i>

6
00:00:32,267 --> 00:00:34,201
<i>Sľúb mi to, Dean.</i>

7
00:00:34,269 --> 00:00:36,403
<i>Sľúb mi to.</i>

8
00:00:55,307 --> 00:00:57,341
Si v poriadku?

9
00:00:57,425 --> 00:00:58,792
Hej, som v pohode.

10
00:03:13,261 --> 00:03:17,980
06x01 Exile on Main Street
(Vyhnanstvo na predmestí)

11
00:03:21,903 --> 00:03:24,988
A vďaka Bohu, že to bolo ešte
v dobe pred Facebookom, že?

12
00:03:25,073 --> 00:03:27,875
Pretože inak by som bol s tou
kozou po celom internete.

13
00:03:27,942 --> 00:03:29,126
- Presne tak.
- Takže...

14
00:03:29,210 --> 00:03:31,128
Necháp ma zle, dobre?
Som spokojný.

15
00:03:31,212 --> 00:03:35,048
Ale keby si mi povedal:
"Hej, o 15 rokov..."

16
00:03:35,116 --> 00:03:36,116
"...skysneš na predmestí."

17
00:03:36,167 --> 00:03:37,918
- Hej.
- Však?

18
00:03:37,969 --> 00:03:39,803
Ver mi, viem.

19
00:03:39,888 --> 00:03:41,472
Takže si veľa cestoval, čo?

20
00:03:42,640 --> 00:03:44,141
Hej, v podstate
celý svoj život.

21
00:03:47,262 --> 00:03:48,645
A?

22
00:03:49,764 --> 00:03:51,265
Neviem.

23
........