1
00:09:19,726 --> 00:09:23,480
<i>- Stát! Zůstaňte tu!
- Četaři, jsme tu.</i>

2
00:09:23,689 --> 00:09:25,482
<i>Pokračujte, pokračujte.</i>

3
00:09:26,517 --> 00:09:28,819
<i>Vstávat!
Ven z vozu!</i>

4
00:09:28,819 --> 00:09:31,613
<i>Rychle!
Dělejte! Dělejte!</i>

5
00:09:32,489 --> 00:09:34,491
<i>Pokračujte.
Pokračujte!</i>

6
00:13:54,500 --> 00:13:56,800
<i>- Začněte vykládat.
- Stát!</i>

7
00:13:57,701 --> 00:14:00,701
<i>- Všichni vystupovat!
- Začněte to nosit.</i>

8
00:14:00,902 --> 00:14:02,102
<i>Rychle, rychle, pohyb.</i>

9
00:14:02,803 --> 00:14:04,203
<i>Dělejte!</i>

10
00:14:07,040 --> 00:14:08,850
Co to má být?

11
00:14:08,851 --> 00:14:10,051
<i>Polož to tady.</i>

12
00:14:10,280 --> 00:14:13,792
Nic čistokrevného tady
asi čekat nemůžeme, že?

13
00:14:13,893 --> 00:14:15,893
<i>Dělej, pokračuj!</i>

14
00:14:17,894 --> 00:14:18,794
<i>Rychle, rychle!</i>

15
00:14:18,840 --> 00:14:22,919
Vaše matka se za svobodna
jmenovala Königová, je to tak?

16
00:14:23,240 --> 00:14:28,056
Vaši nadřízení takové štěstí
na árijskou matku neměli.

17
00:14:28,180 --> 00:14:31,433
Prý mluvíte dobře německy.

18
00:14:33,480 --> 00:14:37,831
Nabízím vám funkci
velitele místního četnictva

19
00:14:38,060 --> 00:14:40,590
s trojnásobným platem.

20
00:14:41,860 --> 00:14:44,794
Můžu si to rozmyslet?

21
00:14:45,000 --> 00:14:50,994
Ne. Vy jste divný národ.
Sami sobě nechcete pomoct.

22
00:14:52,620 --> 00:14:55,629
Ale, můžu si nechat naše kluky?

23
........