1
00:01:16,770 --> 00:01:18,397
Výška klesá.

2
00:01:18,397 --> 00:01:19,356
A co parní motor?

3
00:01:19,356 --> 00:01:20,941
V normálu.

4
00:01:22,901 --> 00:01:24,528
Není náklad příliš těžký?

5
00:01:24,528 --> 00:01:27,823
Ne, to by neměl být
ten problém.

6
00:01:29,157 --> 00:01:33,245
Říkáte, že tohle brnění
vstane z mrtvých?

7
00:02:30,010 --> 00:02:31,762
Kdo jsi?

8
00:02:42,147 --> 00:02:43,774
Nemůžu udržet výšku.

9
00:02:43,774 --> 00:02:46,193
Musím obletět tu horu,
a letět skrz vzdušný prostor Salce.

10
00:02:46,193 --> 00:02:47,903
Přátelé,

11
00:02:47,903 --> 00:02:50,155
nemáme na výběr.

12
00:02:50,155 --> 00:02:54,076
Tohle je velice důležité
pro budoucnost klanu.

13
00:02:54,076 --> 00:02:57,537
Musíme to doručit Lordu
Folkenovi za každou cenu.

14
00:03:09,174 --> 00:03:10,384
Nepřítel je sám!

15
00:03:06,713 --> 00:03:07,714
Dostaňte ho!

16
00:03:12,135 --> 00:03:13,136
Chcípni!

17
00:03:25,816 --> 00:03:26,775
Chyťte ho!

18
00:03:32,030 --> 00:03:34,116
Co to děláte, vždyť je sám!

19
00:03:49,840 --> 00:03:51,258
Nemožné!

20
00:03:51,258 --> 00:03:52,718
To všechno udělal sám?

21
00:04:09,860 --> 00:04:12,905
Tak ty jsi ten pověstný Drak!

22
00:04:14,156 --> 00:04:16,742
Zabiju všechny své nepřátele.

23
00:04:56,448 --> 00:04:59,243
Dračí Brnění,

24
00:04:59,243 --> 00:05:02,371
povstaň ze svého věčného spánku!
........