1
00:00:00,200 --> 00:00:02,040
Buongiorno ...

2
00:00:02,575 --> 00:00:03,980
Což je italsky: Dobrý den.

3
00:00:04,015 --> 00:00:08,060
Chic. Což je francouzský výraz
pro... vojenský šik?

4
00:00:08,740 --> 00:00:10,900
Tak, jak se máte?
Fajn týden? Bezva.

5
00:00:10,935 --> 00:00:12,180
No, tak zpátky ke mně.

6
00:00:12,215 --> 00:00:15,020
Kdysi jsem řekla matce,
že se nevdám

7
00:00:15,215 --> 00:00:18,020
a doufala jsem,
že to bude v pohodě.

8
00:00:23,220 --> 00:00:25,780
Uklidnila se sice,
ale pořád mi pravidelně

9
00:00:25,815 --> 00:00:29,660
dohazuje venkovské aristokraty na svých
literárních tématických večírcích.

10
00:00:29,695 --> 00:00:31,900
Ne, jsou horší než by se zdálo.

11
00:00:33,420 --> 00:00:35,780
Třeba vloni, "Poslední Mohykán".

12
00:00:37,740 --> 00:00:41,340
Miláčku, to je Quentin.

13
00:00:44,540 --> 00:00:49,380
Dobrý den, Mirando. Naposled jsme se
setkali na tenisovém turnaji v Tunbridge.

14
00:00:50,060 --> 00:00:51,260
Taramasalata?

15
00:00:52,420 --> 00:00:55,140
Asi se blíží další večírek,
tak jsem v dalším šoku.

16
00:00:55,175 --> 00:00:57,460
Znáte to, když vás
dokážou naštvat maličkosti.

17
00:01:08,820 --> 00:01:11,380
Tak zachovejme klid
a začněme show.

18
00:01:22,380 --> 00:01:26,460
- Dobré ráno! - Dobré ráno.
- Oh, Stevie, jak se máš? Co to děláš?

19
00:01:26,495 --> 00:01:30,100
Není ještě ani 10 hodin a já se už mohu
pochlubit s paní Heather Small.

20
00:01:30,135 --> 00:01:34,660
# Udělala jsi dnes něco, na co jsi hrdá? #

21
00:01:34,695 --> 00:01:37,660
Řeknu vám, Heather,
vystavila jsem zboží.

22
00:01:37,995 --> 00:01:41,180
- Dobře, můžeme si promluvit?
........