1
00:00:25,777 --> 00:00:30,678
<i>Něco vám povím, SCLC má
přímé komunistické vazby.</i>
2
00:00:30,798 --> 00:00:33,430
<i>I velcí lidé mohou být zkorumpováni.</i>
3
00:00:33,550 --> 00:00:37,256
<i>Komunismus není
politická strana. Je to nemoc.</i>
4
00:00:37,376 --> 00:00:43,314
<i>Nahlodává duši, obrací i ty
nejšlechetnější v kruté a zlé tyrany.</i>
5
00:00:43,434 --> 00:00:47,122
<i>To, co vidíme, je rozšířené
pohrdání zákonem a pravidly.</i>
6
00:00:47,242 --> 00:00:51,031
<i>Počty zločinů stoupají. Začíná
se šířit vzdor proti našemu úřadu.</i>
7
00:00:51,151 --> 00:00:53,700
<i>A pamatujte si, pokud se
to nedostane pod kontrolu,</i>
8
00:00:53,820 --> 00:00:58,455
<i>opět to srazí náš
národ do hlubin anarchie.</i>
9
00:00:58,575 --> 00:01:01,952
Vše začíná pokojně, že pane Irwine?
10
00:01:02,072 --> 00:01:06,342
Budete muset žít s faktem, že jste mohl
pomoci předejít bombardování a násilí.
11
00:01:06,462 --> 00:01:09,121
Víc mě zajímá, co to
vypovídá o vás a vaší FBI.
12
00:01:09,241 --> 00:01:11,674
Pracoval jsem příliš dlouho
a příliš tvrdě na to, abych jen seděl
13
00:01:11,794 --> 00:01:15,472
a díval se na to, jak se
padouši dostávají zase do sedla.
14
00:01:15,592 --> 00:01:18,480
Víte, co je legrační věc ohledně
proslulosti, zvláště toho druhu
15
00:01:18,600 --> 00:01:22,071
který potřebuje uctívání, slávu.
16
00:01:22,191 --> 00:01:24,693
Pokud se vymkne,
nevyhnutelně vede ke zločinnosti.
17
00:01:24,813 --> 00:01:27,975
Navrhuji, abyste se přesvědčil,
o čem tato pře opravdu je,
18
00:01:28,095 --> 00:01:32,275
než zničíte reputaci věci,
o které oba víme, že máte nejradši.
19
00:01:47,603 --> 00:01:50,440
<i>Pane, je tady zapisovatel. </i>
20
00:01:50,560 --> 00:01:53,623
Usaďte ho s psacím
strojem ve vnější pracovně.
21
00:01:53,743 --> 00:01:57,138
Slečno Gandyová, je čas, aby se tato
generace dozvěděla o mé straně příběhu.
........