1
00:00:12,933 --> 00:00:15,582
Epizoda 1

2
00:00:58,130 --> 00:01:01,110
Víte, co znamená termín "Indiánské léto"?

3
00:01:01,110 --> 00:01:05,767
To je ono pozdní léto, které přichází
na sklonku podzimu a začátkem zimy.

4
00:01:05,956 --> 00:01:11,280
Během tohoto pozdního léta
Indiáni dodatečně mohli lovit na zimu.

5
00:01:11,480 --> 00:01:16,156
Proto nazývali toto léto darem od Boha.

6
00:01:16,381 --> 00:01:21,683
Letošní Indiánské léto je provázeno
zprávami o velkém množství srážek.

7
00:01:21,683 --> 00:01:27,046
Když bude pršet, mohli bychom
od Bohů nějaký speciální dar dostat,
nemyslíte?

8
00:01:27,046 --> 00:01:33,037
Ale jestli nám Bohové dar dají,
nebo si s námi jen hrají,
musíme teprve zjistit.

9
00:01:33,037 --> 00:01:35,016
že, pane Kim Joo Won?!

10
00:02:25,995 --> 00:02:27,581
Co to bylo?!?

11
00:02:27,581 --> 00:02:29,420
Kdo to byl?

12
00:02:29,856 --> 00:02:31,660
Ah, on?

13
00:02:31,660 --> 00:02:35,243
V rámci rodiny je to můj bratranec.
Ale ve skutečnosti je mnohem víc.

14
00:02:35,243 --> 00:02:38,208
Jestli já si koupím závodní auto,
on si koupí rovnou celý obchod.

15
00:02:38,208 --> 00:02:42,806
Jestli já si koupím jachtu,
on si koupí celý přístav.

16
00:02:42,806 --> 00:02:47,039
Shrnuto, ve srovnání se mnou,
kterému za chvíli řekneš:
"Ty parchante!",

17
00:02:47,039 --> 00:02:50,708
On je stokrát tak větší zlo.

18
00:02:50,708 --> 00:02:52,133
Co?

19
00:02:52,589 --> 00:02:54,307
Jak "za chvíli"?

20
00:02:54,307 --> 00:02:57,418
Co to meleš?

21
00:02:57,418 --> 00:02:59,415
Má sladká Chae Rin,

22
00:02:59,415 --> 00:03:03,445
Když už jsem to nakousl,
copak jsi to nepochopila?
........