1
00:00:56,681 --> 00:01:00,142
Když jsme tam šli,
bylo ho sotva pár centimetrů.

2
00:01:00,935 --> 00:01:02,144
To je nádhera.

3
00:01:28,421 --> 00:01:30,214
Stačí, stačí, stačí!

4
00:01:33,301 --> 00:01:35,094
Vůbec necítím prsty.

5
00:01:38,348 --> 00:01:39,348
Díky.

6
00:01:52,904 --> 00:01:53,946
Meat Loaf.

7
00:01:58,159 --> 00:02:00,410
To se ti přece nemůže líbit.

8
00:02:03,665 --> 00:02:06,291
<i>Udělal bych pro lásku cokoli...</i>

9
00:02:06,376 --> 00:02:08,127
Hned to vypni.

10
00:02:08,253 --> 00:02:10,003
<i>Ale neudělám to.</i>

11
00:02:15,385 --> 00:02:19,388
Vzala jsem si sentimentálního chlapa!
Proboha, přestaň.

12
00:02:19,722 --> 00:02:22,808
- Řekni, že se ti to líbí.
- Nech toho!

13
00:02:24,185 --> 00:02:26,186
Zbožňuješ tu písničku.

14
00:02:28,273 --> 00:02:30,023
Mám takovou teorii.

15
00:02:31,442 --> 00:02:35,445
Že holka na beton otěhotní,
když to dělá v autě.

16
00:02:37,240 --> 00:02:38,282
Cože?

17
00:02:41,578 --> 00:02:45,622
<i>Já mám taky teorii.</i>
<i>Moje teorie je o okamžicích.</i>

18
00:02:47,250 --> 00:02:48,959
<i>Okamžicích nárazu.</i>

19
00:03:27,790 --> 00:03:32,044
"Na motivy skutečných událostí"

20
00:03:46,434 --> 00:03:49,228
<i>Podle mé teorie okamžiky nárazu,</i>

21
00:03:50,146 --> 00:03:54,733
<i>ty intenzivní záblesky,</i>
<i>co převrátí naše životy naruby,</i>

22
00:03:55,109 --> 00:03:57,569
<i>ve skutečnosti určují, kdo jsme.</i>

23
00:03:57,654 --> 00:03:59,947
"Před 4 lety"

24
00:04:02,283 --> 00:04:03,659
........