1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Preklad: Anstain
2
00:00:23,000 --> 00:00:25,900
"Scummy Man"
3
00:00:27,779 --> 00:00:29,811
To bola paráda, čo?
4
00:00:29,923 --> 00:00:33,035
Čisto ako Mickey Bolton.
5
00:00:34,055 --> 00:00:39,688
Urobím z teba hviezdu!
Úplne zažiariš!
6
00:00:39,713 --> 00:00:42,435
Zajtra zavolám jednému
kamošovi v Las Vegas.
7
00:00:42,457 --> 00:00:44,058
Len ty, ja a Graceland.
8
00:00:44,091 --> 00:00:47,530
Riadne to roztočíme, cítim to.
9
00:00:47,555 --> 00:00:49,492
Smer Graceland, len ty a ja.
10
00:00:49,577 --> 00:00:51,462
- Daj mi tie klávesy.
- Čože?
11
00:00:51,494 --> 00:00:52,740
Daj mi tie klávesy.
12
00:00:58,519 --> 00:01:00,947
Daj mi tie klávesy... a korunu tiež.
13
00:01:00,987 --> 00:01:02,370
- Nie.
- Tú korunu...
14
00:01:02,409 --> 00:01:03,229
Chcem si ju nechať.
15
00:01:03,254 --> 00:01:04,454
Korunu tiež.
16
00:01:06,390 --> 00:01:07,790
Tú korunu.
17
00:01:10,192 --> 00:01:11,896
A teraz sa pojeb!
18
00:01:15,237 --> 00:01:16,669
A čo ja?
19
00:01:17,585 --> 00:01:20,261
Seriem na teba.
Aj tak stojíš za hovno.
20
00:01:21,395 --> 00:01:24,116
Nikam to nedotiahne, podrazácky idiot.
21
00:01:24,156 --> 00:01:26,468
Nevie zahrať ani skurvený akord.
22
00:01:26,529 --> 00:01:29,347
Tak či onak mám niekoho iného.
23
00:01:29,368 --> 00:01:30,748
Babrák!
24
00:01:58,192 --> 00:02:00,378
Dobrý. Zapni kúrenie.
........