1
00:00:01,483 --> 00:00:06,169
<i>Děti, když teta Lily začala rodit,
Marshall byl na poměrně nevhodném místě.</i>

2
00:00:06,172 --> 00:00:11,409
<i>V Atlantic City se strejdou Barneym.
Opilý tak, že mluvil jako Yoda.</i>

3
00:00:11,411 --> 00:00:14,735
Dítě narodí se.
Taťkou brzy budu já.

4
00:00:14,806 --> 00:00:16,898
Do nemocnice
dostat se musíme.

5
00:00:16,900 --> 00:00:19,751
U výjezdu z parkoviště
je tak čtyřhodinová fronta.

6
00:00:19,753 --> 00:00:22,804
Navíc nejsme schopni sednout
za volant. Takže auto padá...

7
00:00:22,806 --> 00:00:26,190
Počkat, žádnej strach!
Pojedeme taxíkem na nádraží.

8
00:00:26,192 --> 00:00:29,377
Tak to hodně štěstí. Kvůli té velké
události je nemožné nějaký sehnat.

9
00:00:29,479 --> 00:00:33,982
<i>Děti, ani za Boha si nevzpomenu, jaká velká
událost se ten víkend konala v Atlantic City.</i>

10
00:00:34,184 --> 00:00:36,151
<i>Byl to festival
roztleskávaček?</i>

11
00:00:37,820 --> 00:00:40,205
<i>Ne, byl to festival
pornohereček.</i>

12
00:00:41,007 --> 00:00:42,907
<i>Sci-fi fanoušků?</i>

13
00:00:43,693 --> 00:00:45,353
<i>Už vážně nevím.</i>

14
00:00:48,630 --> 00:00:52,200
- Uvízli jsme v Atlantic City!
- V City of Atlantic my uvízli jsme!

15
00:00:53,202 --> 00:00:56,702
HOW I MET YOUR MOTHER - 7x23
The Magician's Code / Kouzelnický kodex

16
00:00:57,203 --> 00:01:01,203
Překlad: jingspiral@himym.cz
www.facebook.com/jingspiral

17
00:01:01,704 --> 00:01:05,504
http://himym.cz

18
00:01:06,620 --> 00:01:12,080
Lily, všechno bude v pohodě.
Vůbec nevyšilujeme, vůbec!

19
00:01:12,088 --> 00:01:14,739
- Hned jsem klidnější.
- Musíme tě dostat do nemocnice.

20
00:01:14,741 --> 00:01:17,175
Ještě to nejde. Mluvila jsem
s doktorkou Sonyovou.

21
00:01:17,177 --> 00:01:20,165
Nepřijmou mě, dokud nebudu
........