1
00:00:03,030 --> 00:00:04,790
Jo, děcka se vážně těší.

2
00:00:04,800 --> 00:00:08,100
Zoe je na zbytek měsíce bere na chatu svých rodičů.
- Možná i dýl.

3
00:00:08,110 --> 00:00:12,000
Teda slyšel jsem, že Izzy má tam nahoře
nějakýho přítele. Ale nevím.

4
00:00:12,010 --> 00:00:14,670
Jestli je to ten kluk, co si myslím,
tak má na víc.

5
00:00:14,670 --> 00:00:18,170
Víš, co? Drž se vlevo a
vezmeme to po Queen street.

6
00:00:18,180 --> 00:00:20,800
Přemýšlím, že bych se připojil
k jednotce.

7
00:00:20,800 --> 00:00:22,130
Jo, jeď rovně.

8
00:00:22,130 --> 00:00:25,720
Myslím, že bych byl dobrej.
Včera jsem byl se Sue a lidma z E.T.F.

(E.T.F. - Emergency Task Force =
pohotovostní jednotka v Torontu)

9
00:00:25,730 --> 00:00:27,390
Skvělí lidi. Mají hodně historek.

10
00:00:27,400 --> 00:00:31,990
Tady je jedna pro tebe.
Když ti řeknu, ať zabočíš vlevo,
tak zabočíš vlevo.

11
00:00:32,000 --> 00:00:33,260
Nemyslíš si, že na to mám.

12
00:00:33,270 --> 00:00:34,650
Ne, víš, co?

13
00:00:34,650 --> 00:00:36,730
Epsteine, myslím si, že můžeš dělat,
co si usmyslíš, ale dneska -

14
00:00:36,740 --> 00:00:39,490
1507, v Bradshaw Secondary se spustil alarm.

15
00:00:39,500 --> 00:00:42,660
342 Baldwin. Jihozápadní dveře
a pohybové detektory v chodbě.

16
00:00:42,660 --> 00:00:44,780
1507 jedeme tam.

17
00:00:44,790 --> 00:00:47,460
Dneska, děláme tohle.

18
00:01:07,490 --> 00:01:10,790
1507 na scéně. Všude je klid.

19
00:01:10,800 --> 00:01:13,180
Chceš, abych to vedl?

20
00:01:13,770 --> 00:01:16,650
Jasně. Kamarádíš se s chlápkama ze
S.W.A.T. Určitě znáš protokol.

21
00:01:16,660 --> 00:01:18,580
Jo, ve skutečnosti ho znám.

22
00:01:18,580 --> 00:01:20,370
........