1
00:01:31,815 --> 00:01:39,457
SILENT HOUSE

2
00:01:41,017 --> 00:01:46,417
Překlad: Já, tedy IDžOR
Za korekci díky Holesinska.M

3
00:03:30,015 --> 00:03:33,517
-Ahoj, zlato.
-Ahoj, tati.

4
00:03:37,015 --> 00:03:39,099
Stavil jsem se v Internetové kavárně.

5
00:03:39,100 --> 00:03:41,268
Víš, kolik jsem dostal emailů?

6
00:03:41,269 --> 00:03:42,691
Osmdesát tři.

7
00:03:42,771 --> 00:03:44,438
Ty jsi ale populární.

8
00:03:44,439 --> 00:03:49,109
Velice. 60 z nich byly reklamy,
které se mi snažily něco prodat.

9
00:03:49,110 --> 00:03:50,903
Sáro, to ty jsi nechala
na zemi tyhle věci?

10
00:03:50,904 --> 00:03:52,121
Možná jo.

11
00:03:52,239 --> 00:03:54,615
Vrať je do tašky
a vezmi ji do domu prosím.

12
00:03:54,616 --> 00:03:56,789
Nechceme aby zmokly.

13
00:03:58,745 --> 00:04:02,613
A koukal jsem na tvou facebookovou zeď.

14
00:04:02,874 --> 00:04:08,140
-Už ti zase psal.
-Bože, neměla jsem si tě přidávat.

15
00:04:08,547 --> 00:04:10,049
Jo, on...

16
00:04:11,258 --> 00:04:15,302
-Chce se ke mně vrátit.
-Jasně, že chce.

17
00:04:15,303 --> 00:04:19,749
Já ti to říkal.
Nezaslouží si tě, princezno.

18
00:04:25,397 --> 00:04:27,491
Tady jsi.

19
00:04:27,566 --> 00:04:30,026
-A ty taky.
-Jsem tady.

20
00:04:30,485 --> 00:04:32,487
Máme tady problém.

21
00:04:33,238 --> 00:04:35,281
Byl jsem pryč sotva hodinu. Co je?

22
00:04:35,282 --> 00:04:36,408
Uvidíš.

23
00:04:36,491 --> 00:04:38,551
-Paráda. Musím?
........