1
00:00:00,242 --> 00:00:02,665
<i>Jmenuji se Michael Westen. Býval jsem špionem, dokud… </i>

2
00:00:04,265 --> 00:00:05,799
Dostal jste status nežádoucí.
Jste na černé listině.

3
00:00:07,368 --> 00:00:09,669
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. --</i>

4
00:00:09,737 --> 00:00:11,938
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

5
00:00:12,006 --> 00:00:14,341
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

6
00:00:14,408 --> 00:00:16,243
- Kde to jsem?
- Miami.

7
00:00:16,310 --> 00:00:19,045
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

8
00:00:19,113 --> 00:00:21,147
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

9
00:00:22,250 --> 00:00:23,617
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>

10
00:00:23,684 --> 00:00:25,252
Můžeme je zastřelit?

11
00:00:25,319 --> 00:00:27,053
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

12
00:00:27,121 --> 00:00:29,823
Znáš špiony.
Banda ufňukanejch holčiček..

13
00:00:29,891 --> 00:00:32,192
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma? </i>

14
00:00:32,260 --> 00:00:34,127
<i>Když jste zoufalý.
- Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele. </i>

15
00:00:34,195 --> 00:00:37,264
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

16
00:00:37,331 --> 00:00:38,899
Tak se to dělá, lidi.

17
00:00:38,966 --> 00:00:41,568
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

18
00:00:41,636 --> 00:00:43,403
<i>nehnete se z místa. </i>

19
00:00:46,595 --> 00:00:48,483
Vím kde je Anson Fullerton.

20
00:00:48,484 --> 00:00:49,130
Co prosím?

21
00:00:49,131 --> 00:00:50,431
Zítra má vyzvednout balíček

22
00:00:50,499 --> 00:00:51,999
v motelu v Atlantic City.
........