1
00:00:01,433 --> 00:00:06,951
těch pár řádků přeložil a dobrou zábavu
vám přeje <font color=#FFFA17>iqtiqe</font>

2
00:00:09,949 --> 00:00:14,428
<i>Toto je příběh o dni,
kdy můj život skončil.</i>

3
00:00:14,858 --> 00:00:15,954
Eugene!

4
00:00:15,954 --> 00:00:16,935
Dělám si srandu!

5
00:00:16,935 --> 00:00:18,918
Byl to nejšťastnější
den mého života.

6
00:00:18,918 --> 00:00:20,043
Náš svatební den.

7
00:00:20,043 --> 00:00:23,755
Největší událost
v dějinách království.

8
00:00:24,021 --> 00:00:26,202
Každý mě chtěl aspoň
na chvilku zahlédnout.

9
00:00:26,202 --> 00:00:27,609
Nás. Chtěl jsem říct "nás".

10
00:00:27,609 --> 00:00:31,726
Všechno bylo perfektní.
Přesně jak jsem si to vysnila.

11
00:00:31,726 --> 00:00:33,801
Ano, všechno bylo...

12
00:00:33,836 --> 00:00:36,927
Tak co to je?
Stále mi neumějí udělat nos?!

13
00:00:36,927 --> 00:00:42,073
Byl to kouzelný den a
všechno šlo přesně podle plánu.

14
00:00:42,249 --> 00:00:45,234
No... takřka všechno.

15
00:01:31,489 --> 00:01:34,596
Milí snoubenci,
dnes jsme se tu sešli,

16
00:01:34,596 --> 00:01:39,825
<i>abychom oslavili spojení
svazku Lociky a Eugena.</i>

17
00:01:40,449 --> 00:01:46,750
<i>...dnes se stanete mužem a ženou,
až dokud vás smrt nerozdělí.</i>

18
00:01:47,623 --> 00:01:50,528
Mohl bych poprosit o prstýnky?

19
00:01:52,200 --> 00:01:54,749
Kde jsou babiččiny
svatební prsteny?

20
00:01:54,749 --> 00:01:57,232
Království čeká neštěstí!

21
00:02:39,706 --> 00:02:41,189
<i>svatební šaty</i>

22
00:02:41,189 --> 00:02:42,307
<i>svatební obuv</i>

........