1
00:01:51,541 --> 00:01:56,541
Once Upon A Time 2x01 - Broken

2
00:01:56,544 --> 00:02:01,544
Preložila BeBeatka

3
00:02:09,558 --> 00:02:10,625
Hijo!

4
00:02:12,460 --> 00:02:15,262
Hijo! Hijo!

5
00:02:44,925 --> 00:02:46,625
Pokiaľ to bude fungovať,

6
00:02:46,660 --> 00:02:49,327
nesmieme jej všetko povedať,
nie teraz.

7
00:03:11,349 --> 00:03:13,183
Phillip?

8
00:03:14,418 --> 00:03:16,019
Áno, Aurora.

9
00:03:16,054 --> 00:03:17,721
Hovorila som ti, že po mne nepôjde.

10
00:03:18,957 --> 00:03:20,457
Mmm.

11
00:03:27,131 --> 00:03:28,598
Ako dlho som spala?
Čo sa stalo?

12
00:03:31,034 --> 00:03:34,369
Na tom nezáleží.
To najhoršie je za nami.

13
00:03:34,404 --> 00:03:35,537
Teraz, keď sme spolu

14
00:03:35,572 --> 00:03:38,574
dáme dokopy tento hrad, naše kráľovstvo

15
00:03:38,609 --> 00:03:41,443
tak ako sme snívali, a bude to tak navždy.

16
00:03:41,478 --> 00:03:43,412
Kde sú všetci?

17
00:03:43,446 --> 00:03:44,913
Prečo to potrebujeme budovať od znovu?

18
00:03:44,947 --> 00:03:48,984
Je to dlhý príbeh,
a ty, potrebuješ oddychovať láska moja.

19
00:03:49,018 --> 00:03:50,952
Odpočívala som až až.

20
00:03:50,987 --> 00:03:52,520
Tak poď so mnou.

21
00:03:52,554 --> 00:03:54,522
Našli ľudia sa zišli
v novom, bezpečnom útočisku.

22
00:03:54,556 --> 00:03:55,924
Musíme sa k nim pridať.

23
00:03:55,958 --> 00:03:58,093
Bezpečné útočisko? Od maleficenta?

24
00:03:58,127 --> 00:03:59,260
Nie.
........