1
00:02:06,844 --> 00:02:12,098
<i>Kdo by byl řekl, že už je to
deset let, pane Hartwelle.</i>

2
00:02:12,149 --> 00:02:14,434
Ještě ne, prosím!
Potřebuji více času.

3
00:02:14,485 --> 00:02:16,386
<i>Jsem štědrý v mnoha
ohledech, příteli,</i>

4
00:02:16,404 --> 00:02:18,321
<i>ale tenhle k nim nepatří.</i>

5
00:02:18,356 --> 00:02:22,609
Povím vám o jednom
svém známém houslistovi.

6
00:02:22,660 --> 00:02:26,529
<i>Bohužel neměl dost talentu.</i>

7
00:02:26,563 --> 00:02:28,782
<i>Co myslíte, že by dal za to,</i>

8
00:02:28,833 --> 00:02:30,951
aby byl nejlepší?

9
00:02:31,002 --> 00:02:33,503
Cokoliv.

10
00:02:33,537 --> 00:02:35,288
<i>Ne cokoliv.</i>

11
00:02:35,339 --> 00:02:36,923
Všechno.

12
00:02:36,958 --> 00:02:39,376
Prosím vás.

13
00:02:39,410 --> 00:02:41,761
Prosím, ještě jeden rok.

14
00:02:41,796 --> 00:02:43,964
<i>Podepsal jste závaznou dohodu.</i>

15
00:02:44,015 --> 00:02:45,632
Nadešel čas vyrovnání.

16
00:03:03,367 --> 00:03:05,318
Pane Bože!

17
00:03:05,369 --> 00:03:06,653
Děkuji ti!

18
00:03:45,088 --> 00:03:49,901
...::: 666 Park Avenue ::..
..:: Sezóna 01, Epizoda 01 ::..

19
00:03:49,902 --> 00:03:54,702
Český překlad: Araziel, Jolinar
www.neXtWeek.cz

20
00:03:54,822 --> 00:03:58,845
Rls: 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI
Přečas: badboy.majkl

21
00:04:07,548 --> 00:04:08,664
Tady je 995.

22
00:04:08,682 --> 00:04:11,167
My chceme 999 Park Avenue.

23
00:04:11,185 --> 00:04:12,185
Tamhle to je.

24
........