1
00:00:06,000 --> 00:00:10,200
Přeložila September

2
00:01:29,249 --> 00:01:32,127
-Počkejte chvilku, ano? Budu hned zpátky.
-Dobře.

3
00:01:39,089 --> 00:01:40,363
Zvonek zvoní.

4
00:01:40,449 --> 00:01:41,768
Ano, já vím.

5
00:01:47,489 --> 00:01:49,445
No, já nikoho nečekám.

6
00:01:49,529 --> 00:01:50,484
Ani já ne.

7
00:01:50,569 --> 00:01:53,083
No tak, otevřete.

8
00:01:53,169 --> 00:01:55,046
Proboha, to je Johnny Case.

9
00:01:55,609 --> 00:01:58,601
Otevřete! Otevřete, nebo ty dveře vyrazím.

10
00:01:59,769 --> 00:02:01,282
-Johnny.
-Ahoj, Susan.

11
00:02:01,369 --> 00:02:03,087
-Jak se máš? Rád tě vidím.
-Nicku.

12
00:02:03,169 --> 00:02:06,605
Pusť už Johnnyho, ať může jít dovnitř.
Kdy ses vrátil?

13
00:02:06,689 --> 00:02:08,839
Před pár minutami.
Neměl jsem čas zajít domů.

14
00:02:08,929 --> 00:02:10,282
-Nevadí, když si tady nechám kufry?
-Ne.

15
00:02:10,369 --> 00:02:13,361
-Oba vypadáte dobře. Tak zatím.
-Počkej, neviděli jsme tě už dva týdny.

16
00:02:13,449 --> 00:02:16,247
-Nemůžeš nám jen tak utéct.
-Mám schůzku. Čeká na mě taxík.

17
00:02:16,329 --> 00:02:18,001
-No a co?
-Pojď se nasnídat.

18
00:02:18,089 --> 00:02:21,047
-Jaká byla dovolená?
-Nádherná, nádherná, nádherná.

19
00:02:21,129 --> 00:02:22,357
Hádám, že si ji užil.

20
00:02:22,449 --> 00:02:25,202
Musím jít. Ona na mě čeká.
Od středy jsem ji neviděl.

21
00:02:25,289 --> 00:02:26,688
-Ona? Kdo?
-Moje žena.

22
00:02:26,769 --> 00:02:31,160
-Nicku, slyšel jsi ho?
-Úplně se mi zatmělo před očima.
........