1
00:00:18,310 --> 00:00:22,856
RODINNÁ INTRIKA

2
00:00:39,456 --> 00:00:41,500
Někdo tu je.

3
00:00:43,545 --> 00:00:45,588
Ne blízko.

4
00:00:47,423 --> 00:00:49,467
Ne, že by chtěl.

5
00:00:51,553 --> 00:00:53,596
Něco mě drží.

6
00:00:55,056 --> 00:00:57,517
O co jde, Henry?

7
00:00:59,435 --> 00:01:04,649
Moc si člověk pamatuje, bolí to.

8
00:01:04,858 --> 00:01:09,571
Až moc zármutku.

9
00:01:12,866 --> 00:01:15,827
Ať je s vámi, kdo chce,

10
00:01:15,994 --> 00:01:19,247
řekněte mu, ať mluví, Henry.

11
00:01:19,455 --> 00:01:22,417
Řekněte, ať jde blíž.

12
00:01:22,584 --> 00:01:26,254
Myslím, že vím,
kdo to je, madam Blanche.

13
00:01:26,421 --> 00:01:29,507
Asi vím, co ji trápí.

14
00:01:29,674 --> 00:01:33,012
Opravdu je to ona?
Promiňte, slečno Rainbirdová.

15
00:01:33,220 --> 00:01:37,850
Nechci po vás,
abyste dělala Henryho práci za něj.

16
00:01:38,017 --> 00:01:42,062
Tak do toho, miláčku.
Proto tady dneska večer jsme.

17
00:01:42,229 --> 00:01:44,690
Pomoct přítelkyni od jejího soužení.

18
00:01:44,857 --> 00:01:49,737
Má právo, aby večer složila
unavenou hlavu na polštář

19
00:01:49,904 --> 00:01:54,033
a spala klidně jako andělíček.

20
00:01:54,200 --> 00:01:56,869
Jak jste se dozvěděla, že špatně spím?

21
00:01:57,036 --> 00:01:58,495
Od koho to víte?

22
00:01:58,662 --> 00:02:02,583
Takové noci už nemůže dlouho prožívat.

23
00:02:02,750 --> 00:02:06,754
Ale já jsem neřekla živáčkovi,
jaké mám noční můry. Jak jste mohla...

24
00:02:06,921 --> 00:02:10,257
........