1
00:00:21,833 --> 00:00:29,541
Po selhání Dne-D byla Británie
napadena Německem.

2
00:02:25,249 --> 00:02:26,249
Tome!

3
00:02:34,249 --> 00:02:35,249
Tome!

4
00:02:47,249 --> 00:02:48,249
Tome!

5
00:03:13,166 --> 00:03:15,249
Hoši v "The Court" taky?

6
00:03:16,541 --> 00:03:18,833
Všichni ti muži opustili Olchon.

7
00:03:18,833 --> 00:03:21,083
Zůstali jenom psi.

8
00:03:23,124 --> 00:03:24,999
Takže, co budeme dělat?

9
00:03:25,708 --> 00:03:27,541
Čekat, až se vrátí.

10
00:03:27,916 --> 00:03:28,916
Odkud?

11
00:03:29,624 --> 00:03:31,916
Víme vůbec, kam odešli?

12
00:03:33,916 --> 00:03:35,916
A smutné je, že...

13
00:03:36,916 --> 00:03:38,624
musí být nějaký důvod.

14
00:03:38,624 --> 00:03:41,416
Co říkáš, Maggie?

15
00:03:43,332 --> 00:03:46,416
Nebyli by tak hloupí.
Jsou to farmáři!

16
00:03:51,041 --> 00:03:52,416
Sáro?

17
00:03:55,416 --> 00:03:58,499
Maggie má pravdu.
Měli bychom počkat.

18
00:04:23,041 --> 00:04:24,624
Máš je všechny?

19
00:04:33,832 --> 00:04:35,416
Co je to, George?

20
00:04:38,416 --> 00:04:39,832
Můj otec.

21
00:04:41,416 --> 00:04:43,416
To nebude právě on.

22
00:04:46,416 --> 00:04:50,541
Budeš tady toho dělat víc,
než bys kdy dělal na frontě.

23
00:04:57,416 --> 00:05:00,416
Jak dlouho to potrvá,
než se tam dostanou?

24
00:05:00,416 --> 00:05:01,416
Týden...
........