1
00:00:21,833 --> 00:00:29,541
Po selhání Dne-D byla Británie
napadena Německem.
2
00:02:25,249 --> 00:02:26,249
Tome!
3
00:02:34,249 --> 00:02:35,249
Tome!
4
00:02:47,249 --> 00:02:48,249
Tome!
5
00:03:13,166 --> 00:03:15,249
Hoši v "The Court" taky?
6
00:03:16,541 --> 00:03:18,833
Všichni ti muži opustili Olchon.
7
00:03:18,833 --> 00:03:21,083
Zůstali jenom psi.
8
00:03:23,124 --> 00:03:24,999
Takže, co budeme dělat?
9
00:03:25,708 --> 00:03:27,541
Čekat, až se vrátí.
10
00:03:27,916 --> 00:03:28,916
Odkud?
11
00:03:29,624 --> 00:03:31,916
Víme vůbec, kam odešli?
12
00:03:33,916 --> 00:03:35,916
A smutné je, že...
13
00:03:36,916 --> 00:03:38,624
musí být nějaký důvod.
14
00:03:38,624 --> 00:03:41,416
Co říkáš, Maggie?
15
00:03:43,332 --> 00:03:46,416
Nebyli by tak hloupí.
Jsou to farmáři!
16
00:03:51,041 --> 00:03:52,416
Sáro?
17
00:03:55,416 --> 00:03:58,499
Maggie má pravdu.
Měli bychom počkat.
18
00:04:23,041 --> 00:04:24,624
Máš je všechny?
19
00:04:33,832 --> 00:04:35,416
Co je to, George?
20
00:04:38,416 --> 00:04:39,832
Můj otec.
21
00:04:41,416 --> 00:04:43,416
To nebude právě on.
22
00:04:46,416 --> 00:04:50,541
Budeš tady toho dělat víc,
než bys kdy dělal na frontě.
23
00:04:57,416 --> 00:05:00,416
Jak dlouho to potrvá,
než se tam dostanou?
24
00:05:00,416 --> 00:05:01,416
Týden...
........