1
00:00:00,042 --> 00:00:01,978
<i>V předchozích dílech Once Upon a Time:</i>
2
00:00:02,098 --> 00:00:04,773
Podle Golda se dá Cora zastavit.
Ten inkoust.
3
00:00:04,893 --> 00:00:07,445
- V cele, kde jsme ho drželi,
je lahvička. - Co se stalo?
4
00:00:07,565 --> 00:00:10,102
David na sebe nechal uvalit
spící kletbu, teď je tam uvězněn
5
00:00:10,222 --> 00:00:11,369
Tu skříň jsme zničily.
6
00:00:11,489 --> 00:00:14,200
Cora sesbírala ten popel.
Použije ho, aby otevřela portál.
7
00:00:14,320 --> 00:00:16,790
Existuje očarovaný kompas.
Cora ho hledá.
8
00:00:16,910 --> 00:00:19,198
Kompas už máš.
Proč mi tohle teď děláš?
9
00:00:19,318 --> 00:00:21,320
- Vzal jsi někomu srdce.
- Ty teď máš princeznu.
10
00:00:21,440 --> 00:00:23,502
- Cora mě utéct neviděla.
- Jak jsi utekla?
11
00:00:23,622 --> 00:00:26,961
To Hook. Kdybys mu prý byla věřila,
tak jste mohli Coru porazit společně.
12
00:00:27,081 --> 00:00:28,966
Můžeme přejít k věci a vydat se
do Storybrooku?
13
00:00:29,086 --> 00:00:30,936
Potřebujeme jen ten kompas.
14
00:00:44,182 --> 00:00:44,932
Stůj!
15
00:00:46,532 --> 00:00:48,215
Jídlo pro vězně.
16
00:00:48,935 --> 00:00:51,392
Čas na jídlo ještě nenastal.
Kdo jsi?
17
00:00:51,512 --> 00:00:53,212
Řekni své jméno, otroku.
18
00:01:03,382 --> 00:01:04,232
Otroku?
19
00:01:04,571 --> 00:01:06,599
Raději mám oslovení kapitáne.
20
00:01:12,861 --> 00:01:14,798
Ahoj. Ty musíš být Belle.
21
00:01:17,519 --> 00:01:19,261
Královna tě poslala, že ano?
22
00:01:19,381 --> 00:01:20,881
Chce, abys mě zabil.
23
........