1
00:00:06,569 --> 00:00:11,563
Levné knihy KMa uvádí
2
00:00:17,289 --> 00:00:21,487
PODZIMNÍ SONÁTA
3
00:00:21,609 --> 00:00:24,442
Režie:
Ingmar Bergman
4
00:00:42,889 --> 00:00:46,086
Překlad:
Silvie Pecková - Antochová
5
00:02:07,809 --> 00:02:10,243
Někdy pozoruji svou ženu,
6
00:02:11,169 --> 00:02:13,205
aniž by o mě věděla
7
00:02:15,129 --> 00:02:19,486
Když do tohoto pokoje
vstoupila poprvé, řekla:
8
00:02:19,529 --> 00:02:22,566
"Je to tady moc pěkné. Zůstanu"
9
00:02:23,649 --> 00:02:28,803
Seznámili jsme se jen pár dní předtím
na biskupském koncilu v Trondheimu
10
00:02:28,849 --> 00:02:32,398
Byla dopisovatelkou církevního časopisu
11
00:02:32,689 --> 00:02:37,046
Seznámili jsme se na obědě a já
jsem jí vyprávěl o zdejší faře
12
00:02:37,089 --> 00:02:42,447
Osmělil jsem se a navrhl,
abychom sem po konferenci jeli
13
00:02:44,729 --> 00:02:47,960
Cestou sem jsem ji požádal o ruku
14
00:02:49,769 --> 00:02:50,963
Neodpověděla
15
00:02:52,289 --> 00:02:56,646
Ale když jsme vstoupili do tohoto
pokoje, otočila se ke mně a řekla:
16
00:02:56,689 --> 00:02:59,726
"Je to tady moc pěkné. Zůstanu"
17
00:03:01,689 --> 00:03:06,843
Od té doby žijeme tady na
faře spokojený a klidný život
18
00:03:06,889 --> 00:03:09,847
Eva mi vyprávěla o svém životě
19
00:03:10,689 --> 00:03:13,726
Po škole studovala na univerzitě
20
00:03:15,329 --> 00:03:20,198
Byla zasnoubená s lékařem
a několik let s ním žila
21
00:03:21,649 --> 00:03:23,526
Napsala dvě knížky,
22
00:03:25,169 --> 00:03:29,242
nakazila se tuberkulózou,
zrušila zasnoubení
23
00:03:29,329 --> 00:03:34,687
........